تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚美尼亚人口 أمثلة على

"亚美尼亚人口" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتشكل هذه الفئة حوالي ٠٤ في المائة من سكان أرمينيا.
    这一组人占亚美尼亚人口的40%。
  • وأُفرعت المنطقة الغربية من سكانها الأرمن الأصليين.
    西亚美尼亚境内的本土亚美尼亚人口被肃清。
  • )ب( تنفيذ القانون " بشأن حماية من كان أرمينياً من اﻷوبئة " ؛
    执行《亚美尼亚人口流行病防护法》;
  • (ج) المساعدة في إدماج السكان غير الأرمينيين إدماجاً كاملاً في مجتمع أرمينيا.
    协助非亚美尼亚人口充分融入亚美尼亚社会。
  • ولولاهم لذبح جميع السكان الأرمن في المدينة بلا رحمة.
    如果没有他们,该城市的所有亚美尼亚人口将被无情地屠灭。
  • وقدم الصندوق في رومانيا وأرمينيا أمواﻻ ﻹجراء دراسات استقصائية بغية التوصل إلى فهم أفضل لسلوك المراهقين.
    在罗马尼亚和亚美尼亚,人口基金提供调查资金,以便更好地了解青春期行为。
  • وكان لتمييز أذربيجان ضد ناغورني كاراباخ تأثيره على رفاه السكان الأرمينيين وأصبح عاملا رئيسيا وراء الهجرة.
    阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫的歧视对那里的亚美尼亚人口的福祉造成影响。
  • ورسمت الحدود الإدارية لإقليم ناغورني كاراباخ المتمتع بالحكم الذاتي بطريقة تضمن أن يشكل السكان الأرمن أكثرية.
    纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州的行政边界的划定,是要确保亚美尼亚人口占多数。
  • وجدير بالذكر أنه وفقاً للإحصاءات تبلغ نسبة الإلمام بالقراءة والكتابة أو مستوى التعليم في أرمينيا 99.8%.
    应当指出,根据统计结果,亚美尼亚人口识字率、教育普及率均达到99.8%。
  • وفي أرمينيا، دعم الصندوق إجراء مسح للمعارف والمواقف والممارسات خلص، في جملة أمور، إلى أن معدل اﻹجهاض يبلغ ضعفي المعدل الرسمي المبلغ عنه.
    亚美尼亚,人口基金支助进行一次知识、态度和实践调查,除其他外,发现堕胎率相当于官方报告的二倍。
  • وتفيد المصادر أن البرنامج يهدف إلى زيادة عدد السكان الأرمينيين في المنطقة زيادة مصطنعة حتى يبلغ 000 300 نسمة بحلول عام 2010.
    各项来源报导称,有一项方案试图人为地将该地区内的亚美尼亚人口在2010年底之前增加到300 000人。
  • وبعبارة أخرى، ازدادت أعداد السكان الأرمن فعلياً في الأراضي الأذربيجانية شمالي نهر أراكسس هذه الزيادة الدرامية بالفعل بعد استيلاء روسيا على جنوب القوقاز.
    换言之,实际上是在俄罗斯征服南高加索之后,Araxes和北面的阿塞拜疆土地上的亚美尼亚人口才开始猛烈增加。
  • وفي عام ١٩٩٣، شكﱠل الﻻجئون والمهاجرون واﻷرمينيون المشردون داخليا نسبة ١٤ في المائة من إجمالي سكان أرمينيا )٠٠٠ ٤١٨ شخص(. وكان ٥٥ في المائة من هؤﻻء من النساء.
    1993年,难民、移民和国内移居者占亚美尼亚人口总数的14%(418,000人),其中妇女占55%。
  • وشملت هذه الأعمال المنافية للقانون في جملة أعمال النقل الجماعي للسكان الأرمن إلى الأراضي المحتلة، وتدمير المعالم الأذربيجانية التاريخية والثقافية والدينية، واستغلال الموارد الطبيعية.
    这些不法步骤,除其他外,包括亚美尼亚人口大批移入被占领土,毁坏阿塞拜疆的历史、文化和宗教遗迹,开采自然资源。
  • وأشار بالتحديد الممثل الشخصي لرئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في تقاريره الأخيرة إلى ذلك البرنامج الذي يتوخى أن يتضاعف مرتين عدد السكان الأرمينيين في الأراضي المحتلة.
    欧安组织轮值主席的私人代表在他最近的报告中具体提到这一计划,该计划设想将所占领土上的亚美尼亚人口增加一倍。
  • ونعتبر النقل غير القانوني للسكان الأرمن إلى الأراضي المحتلة في أذربيجان والأنشطة الاقتصادية غير المشروعة واستغلال الموارد الطبيعية في الأراضي المحتلة أعمالا تلحق الضرر بعملية السلام.
    我们认为把亚美尼亚人口非法迁移到阿塞拜疆被占领土,以及进行非法经济活动和开发被占领土的自然资源的行为,对和平进程造成损害。
  • ونعتبر النقل غير القانوني للسكان الأرمينيين إلى داخل الأراضي المحتلة من أذربيجان والأنشطة الاقتصادية غير المشروعة واستغلال الموارد الطبيعية في الأراضي المحتلة أعمالا تلحق الضرر بعملية السلام.
    我们认为把亚美尼亚人口非法迁移到阿塞拜疆被占领土,以及进行非法经济活动和开发被占领土的自然资源的行为,对和平进程造成损害。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2