تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亲信 أمثلة على

"亲信" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ... بالطبع لا يمكنه ذلك
    如果他的亲信都不愿帮助他
  • كانوا مقربين من الإمبراطور " هيروهيتو.
    这些人是裕仁天皇的亲信
  • ولكن (قيصر) اغتال من أشخاص كان يثق بهم
    凯撒被他的亲信暗杀
  • ما كان ليشك في ولاء عشيرته
    也绝不会质疑亲信的忠诚
  • أنت محق, يتطلب الأمر شخصًا يثق به
    你说得对,一个可靠的亲信
  • لكن الشيطان يجدنا هنا بأسفل
    但是撒旦 你的亲信 确保你不会孤单
  • أنا سأستدعي أكثر رفقائنا ثقة
    我已经跟军队的亲信探听
  • رجلك المقرّب يفتقر لحسّ الدعابة.
    你的亲信缺乏幽默感
  • توقيف واحتجاز السيد غباغبو وأعوانه المقربين منه
    十. 逮捕和拘留巴博先生及其亲信
  • ذلك النوعِ مِنْ القضايا دائماً ما يثبت تورط شخص قريب
    这种事几乎每次 都是亲信干的
  • إنّها مغرمة بشخص مقرّب لـ (مارسِل)، خمّن من هو.
    她爱着马塞尔的一个亲信 猜猜是谁
  • مع أنني قريب من الرجل.
    我是他的亲信
  • .. أخبرت (دانسني) أنك ستكون مستشاره و المؤتمن على أسراره.
    我告诉丹辛说 你要担任他的亲信和顾问
  • و عندما لا يستطيعون سيتصلون بي إن أناسك يتصلون بي
    不会亲自打电话给我 而是请亲信打给我
  • ولكن هذا الأحمق أختارك . لتكون المفضل عنده ! هذا ليس عادل
    但是这混蛋把你[当带]作自己的亲信
  • (تيري) أحد رجالي المقرّبين، و(كلاوس) صديقي القدّيم الذي حوّلني.
    蒂埃里是我的人 亲信 克劳斯是我的旧友和忠主
  • توقيف واجتجاز السيد غباغبو وأعوانه المقربين منه 40-44 15
    十. 逮捕和拘留巴博先生及其亲信 40-44 13
  • ويدعمه اثنان من معاوني بن لادن وهما ابو وارا وصباب.
    他得到本·拉丹两名亲信阿布·瓦拉和胡巴布的帮助。
  • وفي المقابل، يُمنح الرئيس ومن عمل تحت رئاسته الحصانة من الملاحقة القضائية.
    作为交换,总统及其亲信将获得免于起诉的豁免权。
  • ومَن من المقرّبين لـ (مارسِل) يلاحظ الأعمال في المرفأ؟
    那么是谁 请你告诉我 在马塞尔的最重要亲信中 管理他的码头生意
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3