تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人口过多 أمثلة على

"人口过多" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 2- التصدي للاكتظاظ في مستشفيات الأمراض النفسية
    解决精神病院人口过多的问题
  • أعني، أساساً، إذا ازدحمت الأشياء بالسكان أكثر من اللازم، حتى هناك
    如果人口过多,即使在那[边辺]
  • ويجب أيضا استهجان الحالات التي يكون فيها عدد أفراد الأسرة كبيرا.
    还必须提到家庭人口过多的问题。
  • وثمة عدد من الأسباب الداعية إلى استمرار الشواغل إزاء الاكتظاظ السكاني.
    有若干理由不断关切人口过多的问题。
  • , التكدس السكاني , الدفئ العالمي الجفاف , المجاعات , الإرهاب
    人口过多 温室效应 [乾干]旱 饥荒 恐怖主义
  • ويمكن أن يؤدي هذا العدد الكبير داخل المنزل إلى خلافات بين الزوجة والضيوف.
    家庭人口过多往往也成为妻子同亲戚吵架的根源。
  • وﻻ أن ينحى بالﻻئمة على اﻻكتظاظ السكاني أو على عدم وجود موارد كافية.
    也不应将这种状况归结于人口过多或缺乏资源等问题。
  • وتضع هذه الزيادة السكانية ضغطا كبيرا على الموارد الطبيعية وعلى طاقة البيئة على الاستيعاب.
    不断增长的人口过多使用了自然资源和环境的吸收能力。
  • 66- ويشكل الأمن الغذائي مشكلة مزمنة في بوروندي أساساً بسبب الزيادة المفرطة في عدد السكان.
    主要由于人口过多,粮食安全是布隆迪的一个常年问题。
  • كما أن الأمية والفقر والبطالة والاكتظاظ السكاني هي أهم العوامل التي تجعل بنغلاديش في هذه الورطة.
    文盲、贫困、失业和人口过多是使孟加拉国陷入困境的主要因素。
  • تؤدي الشواغل إزاء الاكتظاظ السكاني دورا مركزيا في الخطابات الرئيسية المتعلقة بالتنمية المستدامة واستجابات السياسات العامة.
    人口过多的关切是对可持续发展和政策应对措施进行的各种主要讨论的中心议题。
  • تشكل ندرة الموارد لدى أنصار نماذج الاكتظاظ السكاني نتيجة حتمية، ويمثل إنقاص معدلات النمو السكاني الحل الوحيد.
    人口过多论的拥护者而言,稀缺必成定局,而降低人口增长率是唯一的解决办法。
  • وله أسباب كثيرة، مثل الزيادة الكبيرة في السكان، والتفاوت في توزيع الاقتصاد العالمي وعدم توافر فرص كافية للعمل والتعليم.
    造成这种状况有很多原因,如人口过多、世界经济分布不公、就业和教育不足等。
  • ويؤدي نزوح السكان إلى العاصمة إلى قضايا ضغط سكاني خطيرة، مثل الازدحام الشديد وزيادة المساكن العشوائية في فونافوتي.
    人口流向首都正在导致严重的人口压力问题,例如,人口过多和富纳富提棚户区扩大。
  • ويعزى هذا إلى عوامل دورية (تكرار التغيرات المناخية وأمراض المحاصيل) وعوامل هيكلية منها الزيادة السكانية.
    其原因既有周期性因素(经常发生气候变化和作物疾病),也有结构性因素,包括人口过多
  • (أ) تضطلع المدن الصغيرة والكبيرة بدور مهم عن طريق استيعابها للزيادة السكانية من المناطق الهشة بيئياً والمزدحمة بالسكان.
    (a) 大小市镇对于吸收来自人口过多地区和环境脆弱地区的多余人口,可发挥重要作用。
  • أما ما يخص الجانب البيئي فإن اليمن يعاني من شح الموارد المائية مع تزايد عدد السكان، وهو ما يؤثر على ضمان استدامة بيئة سليمة.
    也门水资源匮乏而且人口过多,这给环境的可持续性和健全带来了负面影响。
  • وفي عصر يتسم بتغير المناخ، وعدم الاستقرار المالي، وتنامي حالات عدم الإنصاف، تضطلع الشواغل إزاء الاكتظاظ السكاني بدور هام.
    在一个气候变化、金融不稳定和日益不平等的年代,人口过多成为一个重要的关切事项。
  • وشمل تبرير عمليات إعادة إسكان الشعوب اﻷصلية في أماكن أخرى اﻻكتظاظ السكاني وضرورة إعادة التوطين والهجرة عبر الحدود واستغﻻل الموارد واﻷمن.
    对重新安置提出的理由有:人口过多、重新安置和移居的必要性、资源开发和安全等。
  • وشمل تبرير عمليات إعادة إسكان الشعوب الأصلية في أماكن أخرى الاكتظاظ السكاني وضرورة إعادة التوطين والهجرة عبر الحدود واستغلال الموارد والأمن.
    对重新安置提出的理由有:人口过多、重新安置和移居的必要性、资源开发和安全等。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3