تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人工林 أمثلة على

"人工林" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ' ٥ ' الغابات المزروعة ومستوى التشجير والمكاسب اﻹنمائية
    人工林、植树造林率和发展收益
  • وفي بعض الحالات تمت إزالة الغابات الطبيعية لإنشاء غابات مزروعة.
    有时还为建造人工林而砍伐天然林。
  • تأهيل وإصلاح الأراضي المتدهورة والنهوض بالغابات الطبيعية والغابات المغروسة
    复兴和恢复退化地,培养自然林和人工林
  • والتدمير المستمر للغابات الطبيعية لا يمكن تعويضه بإحلال مزارع محل الغابات.
    自然林的持续破坏不能通过代之以人工林来弥补。
  • ' 14` بُذلت جهود كبيرة معظمها من جانب بلدان شمال أفريقيا لإنشاء غابات مزروعة؛
    (十四) 非洲北部大多数国家已大力建立人工林
  • وأزيلت الغابات الطبيعية ذات التنوع الأحيائي وحلت محلها مزارع صناعية في الغابات.
    具有生物多样性的森林被铲除,取而代之的是工业化人工林
  • وما برحت مساحة الغابات المزروعة آخذة في الازدياد حتى باتت تشكل الآن 7 في المائة من مجموع المساحة الحرجية.
    人工林的面积正在增加,目前占森林总面积的7%。
  • وتتكون ثلاثة أرباع جميع الغابات المزروعة من أنواع أشجار أصلية، في حين يضم ربعُها أنواعا جديدة.
    四分之三的人工林由本地物种组成,而四分之一是引进物种。
  • كان من بين التطورات الأخيرة أن توسعت المزارع وانتشرت في أراضي وأقاليم الشعوب الأصلية.
    最近的一项发展是,人工林在土着民族的土地和领土上扩大和扩散。
  • وغالبا ما تكون إقامة مزارع سريعة النمو أجدى من انتظار اكتمال التجدد الطبيعي.
    相比等待自然再生至成熟,建立生长速度更快的人工林往往更能获利。
  • وفي عام 2005، كانت الغابات المزروعة تمثل 10 في المائة من إجمالي مساحة الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود.
    2005年,人工林占森林覆盖率低的国家森林总面积的10%。
  • يؤدى الاختفاء السريع للغابات المزروعة والغابات الطبيعية إلى زيادة مخاطر تدهور التربة وفقدان التنوع الإحيائي.
    本区域的人工林和自然林迅速减少,增加了土壤退化和生物多样性丧失的危险。
  • (ي) تسهيل وتعزيز الاستثمارات في صيانة الإدارة المستدامة للغابات وإعادة التشجير والتشجير وإنشاء غابات جديدة؛
    j. 便利和促进对维护可持续森林管理、重新植树造林和培育新人工林的投资。
  • وفي نيوزيلندا، يتم إنتاج ما يقرب من 100 في المائة من الأخشاب من مزارع الغابات، المملوكة غالبيتها ملكية خاصة.
    新西兰所生产的木材几乎百分之百来自人工林,其中大部分为私人拥有。
  • وهذا هو أحد المجاﻻت المهمة للدراسة، وهو ينطبق أيضا على أشكال استغﻻل اﻷراضي كالحراجة الزراعية والحراجة المحاصيلية.
    这是一个值得调查的重要领域,并适用于诸如农用林和人工林的土地使用办法。
  • ويشكل قبول الأسواق حافزا لملاكي الغابات، كبارا وصغارا، يدفعهم إلى الاستثمار في الإدارة المستدامة للغابات المزروعة.
    由于市场接受度高,刺激森林主在人工林的可持续管理中投入大、小规模的投资。
  • وما فتئت التعهدات بتحديد المناطق المحمية العابرة للحدود والغابات المخصصة لإنتاج الأخشاب والمناطق التي تُستغل فيها الأراضي بشكل مستدام تشهد ارتفاعا.
    对指定跨界保护区、生产性人工林和可持续土地使用区的承诺一直有增无减。
  • وشكل توسيع نطاق الغابات المزروعة واحدا من الإجراءات الهامة التي اتخذها العديد من البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض التي زادت مساحةَ غطائها الحرجي.
    若干低森林覆盖率国家增加森林覆盖面积的一项重要行动是扩大人工林
  • ويمثل التوسع في الغابات المزروعة إجراء مهما اتخذته العديد من البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود التي قامت بزيادة غطائها الحرجي.
    扩大人工林是一些森林覆盖率低的国家为增加森林覆盖率而采取的一项重要行动。
  • وتُسهم البحوث الحرجية إسهاما كبيرا في تحسين الفهم فيما يتعلق باستخدام الغابات المزروعة ومزاياها ومساوئها أيضا، كوسيلة لاستعادة النظام الأيكولوجي الحرجي.
    森林研究大大帮助促进对人工林作为恢复森林生态系统的工具的利弊有更好的了解。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3