تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人类住区筹资司 أمثلة على

"人类住区筹资司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • HSFD شعبة تمويل المستوطنات البشرية
    HSFD 人类住区筹资司
  • شعبة تمويل المستوطنات البشرية (البرنامج الفرعي 4)
    人类住区筹资司(次级方案4)
  • EDM (ISS), MRD (PYB, GM)
    区域和技术合作司, 人类住区筹资司
  • شعبة تمويل المستوطنات البشرية
    人类住区筹资司
  • HSFD (UFB), RTCD, GD (SB)
    人类住区筹资司 (城市财政处), 区域和技术合作司, 全球司(住房处)
  • RTCD, GD (TCBB, UEPB, UDB), MRD (GMU), PSD فرع المياه والتصحاح والبنية التحتية
    全球司 (培训和能力建设处), 人类住区筹资司 (供水、环境卫生和基础设施处),
  • (ج) مبادرات مجتمعية وتعاونية (بالتعاون مع الشعبة العالمية وشعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (5)
    基于社区的合作倡议(与全球司、区域和技术合作司以及人类住区筹资司)(5)
  • 15-44 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، التابعة لشعبة تمويل المستوطنات البشرية.
    44 本次级方案由以人类住区筹资司为支撑的联合国生境和人类住区基金会负责。
  • تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شُعبة تمويل المستوطنات البشرية التي تمثل المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    本次级方案由人类住区筹资司负责,该司是联合国生境和人类住区基金会各项活动的协调机构。
  • 12-14 تضطلع شعبة تمويل المستوطنات البشرية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي، حيث تعد المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    14 本次级方案由人类住区筹资司负责,该司是联合国生境和人类住区基金会各项活动的协调机构。
  • (أ) مشورة تقنية بشأن الحد من المخاطر الحضرية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني، والشعبة العالمية، وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (4)
    关于减少城市风险的技术咨询意见(与区域和技术合作司、全球司、人类住区筹资司协作提供)(4)
  • وتتم هذه الأنشطة أيضاً كجزء من برامج عالمية وإقليمية تنفذها الشعبة العالمية لموئل الأمم المتحدة وشعبة تمويل المستوطنات البشرية من أجل بنا القدرات على مستوى المدينة.
    它们也被作为人居署全球司和人类住区筹资司为城市能力建设而开展的全球和区域方案的一部分。
  • متزايدة للبنية التحتية الحضرية المحابية للفقراء، والخدمات في ذلك الترتيبات المؤسسية لمؤسسة الأمم الأساسية وتنمية الإسكان، بما في ذلك التحويلات والأشكال المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية بصورة
    本项次级方案由人类住区筹资司负责,该司是联合国生境和人类住区基金会各项活动的协调中心。
  • (ب) شراكة القطاعين العام والخاص في التنمية الاقتصادية والمالية (بالتعاون مع الشعبة العالمية وشعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (2)
    经济和金融发展中的公私合作伙伴关系(与全球司、区域和技术合作司、人类住区筹资司协作编写)(2)
  • (ﻫ) حالة الاقتصاد والتمويل الحضري العالمي (بالتعاون مع المرصد الحضري العالمي وشعبة تمويل المستوطنات البشرية والشعبة العالمية وشعبة التعاون الإقليمي والتقني) (1)
    全球城市经济和金融状况(与全球城市观测站、人类住区筹资司、全球司、区域和技术合作司协作编写)(1)
  • (أ) تحسين استراتيجيات وسياسات تمويل الإسكان والتمويل البلدي للحكومات المحلية في أربعة أقاليم (بالتعاون مع شعبة تمويل المستوطنات البشرية وشعبة التعاون الإقليمي والتقني) (4)
    改善四个区域的当地政府的住房筹资和市级财政战略和政策(与人类住区筹资司、区域和技术合作司协作举行)(4)
  • وتجدر أيضاً ملاحظة الموقع المركزي لشعبة تمويل المستوطنات البشرية في الهيكل التنظيمي لموئل الأمم المتحدة، لأنّ ذلك سيمكّن الشعب الرئيسية الأخرى من الارتقاء بأنشطتها عبر الصناديق الدائرة.
    还应注意人类住区筹资司在人居署组织结构中的重要性,因为该司将确保其他各核心司能够通过循环基金扩展其活动。
  • (أ) تدريب 25 مشاركاً على التخطيط الحضري للمستوطنات البشرية في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (3)
    为25个参与者提供有关危机背景下人类住区城市规划的培训(与区域和技术合作司、全球司和人类住区筹资司合作)(3)
  • مراكز البحوث بالجامعات ووسائط الإعلام والحكومات (على المستويات المحلية والمركزية والإقليمية)، منظمة الصحة العالمية، اليونسيف، صندوق الأمم المتحدة للسكان، البنك الدولي
    人类住区筹资司, 全球司 (培训和能力建设处, 城市发展处), 监测和研究司 (全球城市观测站, 性别平等主流化股, 伙伴和青年处)
  • والمهمة الرئيسية لنائب المدير التنفيذي هي إعادة تنشيط إدارة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، التي ترتبط ارتباطاً وثيقاً بعمل شعبة تمويل المستوطنات البشرية المنشأة في عام 2004.
    副执行主任的主要任务是加强并监督人居署和人类住区基金会的管理,该基金会设于2004年设立的人类住区筹资司内。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2