تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人道主义问题工作组 أمثلة على

"人道主义问题工作组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • HLWG الفريق العامل المعني بالقضايا الإنسانية
    人道主义问题工作组
  • الفريق العامل للقضايا اﻹنسانية
    人道主义问题工作组
  • وأكد أهمية العمل على الصعيد الإقليمي الذي يقوم به الفريق العامل المعني بالمسائل الإنسانية.
    他强调了人道主义问题工作组在区域一级所开展的工作的重要性。
  • إﻻ أن مرحلة التخطيط قد انقضت اﻵن، كما أشار نائبي في اجتماع الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية.
    如我的副手在人道主义问题工作组上所述,规划阶段已经结束,现在要看结果了。
  • 95- وخلال هذا العام، أجرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين استعراضاً للاستراتيجيات الإقليمية أثناء اجتماعين عقدهما الفريق العامل المعني بالمسائل الإنسانية التابع لمجلس تنفيذ السلام.
    在这一年中,和平执行理事会人道主义问题工作组在两次会议上审查了难民署的区域战略。
  • وتجري اتصالات منتظمة مع كلا الجانبين بشأن المسائل التنفيذية المتعلقة بخط التماس والأفرقة العاملة المعنية بالقضايا الإنسانية، وعلى نحو متزايد بشأن القضايا الاستراتيجية المتعلقة بالتخطيط.
    通过联线和人道主义问题工作组同双方就业务事项定期交换意见,并且逐渐就战略规划问题交换意见。
  • وسيقوم اﻻتحاد اﻷوروبي بمعالجة قضية عودة الﻻجئين، واﻻستعداد لفصل الشتاء، والتعمير، ضمن إطار خطة عمل، على أساس التقييم الذي تجريه اﻷفرقة العاملة في بلغراد وجنيف للمسائل اﻹنسانية.
    欧盟还将根据贝尔格莱德和日内瓦人道主义问题工作组的评估,在一项行动计划的范围内处理难民回返、防寒、重建等问题。
  • وركز هذا الفريق على عملية دمج اللاجئين العائدين في كوسوفو واستمرار نزوح الأقليات، والتقدم المحرز في إيجاد حلول للمشردين بموجب اتفاق دايتون للسلام.
    人道主义问题工作组的工作重点是科索沃境内返回难民的就地安置工作和正在出现的少数群体流离失所现象,以及根据《代顿和平协定》在谋求解决流离失所问题方面取得进展。
  • واقترح أن تعالج كذلك مسألة كيفية توظيف حصص الإجلاء المنظمة مسبقا لأغراض إنسانية كجزء من استراتيجية شاملة مع مراعاة التجربة التي خاضها الفريق العامل المعني بالقضايا الإنسانية والاتحاد الأوروبي في يوغوسلافيا السابقة.
    会议还提出,在考虑到人道主义问题工作组和欧洲联盟在前南斯拉夫境内的工作经验之际,深入审议预先安排的人道主义撤离人数定额如何才能作为综合战略的一部分进行运作。