代孕母亲 أمثلة على
"代孕母亲" معنى
- أنا أُمثل مصالح الام البديلة
我代表代孕母亲的利益 - ولا يتناول القانون حقوق الأمهات البديلات.
此项法律不涉及代孕母亲的权利。 - والحمل البديل جائز قانونا.
代孕母亲是合法的。 - وهناك أُمَّان بديلتان أخريان في حالة حمل في الوقت الحالي.
另两个代孕母亲目前处于怀孕阶段。 - ولا تنظم التشريعات البلغارية إجراء تعيين الأم الحاضنة لحمل.
保加利亚立法并未规范代孕母亲制度。 - وكذلك ليس هناك قانون ينظم مسألة الأمهات البديلة.
法律也没有对代孕母亲这一问题做出规定。 - أهذه طريقتكِ لإخباري بإلغائكِ لموعدنا مع وكالة تأجير الأرحام؟
你是想告诉我 你要取消与代孕母亲的会面吗 - وكانت ثمة سبع أمهات بديلات أخريات يحملن بالفعل في ذلك الوقت.
另有7名代孕母亲目前还处于怀孕阶段。 - ويجب أن تكون اﻷم البديلة صالحة بدنيا ونفسيا ﻹتمام الحمل.
代孕母亲必须心身健康,能够完成怀孕过程。 - واﻷم البديلة عادة ما تكون من أقارب أو أصدقاء الزوجين اللذين يعهدان إليها بذلك.
通常,代孕母亲是委托夫妇的亲戚或朋友。 - واﻷم البديلة عادة ما تكون من أقارب أو أصدقاء الزوجين اللذين يعهدان إليها بذلك.
通常,代孕母亲是委托夫妇的亲戚或朋友。 - أجريت تعديلات في الحكم المتعلق بالأمومة البديلة، مقارنة بالتقرير السابق.
与前一份报告相比,对有关代孕母亲的规定进行了修正。 - ويمكن أيضا أن تعتبر القيود المقترح فرضها على الحالة الزواجية لﻷم البديلة غير دستورية.
拟议的对代孕母亲婚姻状况的限制可能会不符合宪法。 - ويحق للحوامل البدائل وللنساء اللواتي يحملن بالوسائل الاصطناعية الحصول على الرعاية الطبية سواء بسواء.
代孕母亲和以人工方式生有小孩的妇女同样有资格享受医疗。 - ولا توجد في إستونيا أمهات بديلات على نطاق واسع على الرغم من أن القانون لا يحظر ذلك.
在爱沙尼亚,代孕母亲现象不普遍,尽管法律不禁止这种做法。 - ومن ناحية القانون المدني، عندما يبرم اتفاق للقيام بدور الأم البديلة، ينص فيه أيضا على حقوق والتزامات.
依据民法,当缔结代孕母亲协议时,其中也确定了权利和义务。 - 415-7-1- يُسمح للمرأة بأن تقصِّر إجازة أمومتها في حال التنازل عن طفلها الرضيع للتبنّي أو في حال إيجاد أم بديلة.
允许放弃生育而收养子女的妇女或代孕母亲缩短其产假。 - في خلال الحمل، الرّحم البديل يوافق ألّا" "يدخل في أيّ نشاطات جنسيّة ستؤثّر على حياة الجنين
"在怀孕期间 "代孕母亲同意不进行任何 会为胎儿带来风险的性行为" - في خلال الحمل، الرّحم البديل يوافق ألّا" "يدخل في أيّ نشاطات جنسيّة ستؤثّر على حياة الجنين
"在怀孕期间 "代孕母亲同意不进行任何 会为胎儿带来风险的性行为" - كما طلبوا معلومات عن اﻷمهات البديﻻت وعن إمكانية تبني نساء خارج بوليفيا ﻷطفال بوليفيين.
他们还要求有关代孕母亲和玻利维亚国外的妇女收养玻利维亚儿童的资料。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2