تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊加特索马里和平支助团 أمثلة على

"伊加特索马里和平支助团" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تهيئة الظروف التي تسمح للاتحاد الأفريقي بتسلم المهام من بعثة دعم السلام في الصومال بنهاية المرحلة الأولى.
    为非盟在第一阶段结束时接管伊加特索马里和平支助团的工作创造条件。
  • ومن المهم ملاحظة أن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والاتحاد الأفريقي أنهيا الآن تفاصيل بعثة دعم السلام في الصومال التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، والعناصر الرئيسية لهذه البعثة.
    必须指出,政府间发展管理局(伊加特)和非洲联盟现已最后确定伊加特索马里和平支助团的细节和要点。
  • رحب الاجتماع بالقرار الصادر عن مجلس السلم والأمن للاتحاد الإفريقي والقاضي بالإسراع بالتحضيرات لنشر بعثة لدعم السلام في الصومال تابعة للهيئة الحكومية الدولية للتنمية (إيقاد) والاتحاد الأفريقي، وفقا للبيانات الصادرة عن رئاسة مجلس الأمن.
    会议欢迎非洲联盟和平与安全理事会依照安全理事会主席声明,决定加快部署非洲联盟和伊加特索马里和平支助团的筹备工作。
  • يذكر بمقررات مجلس السلم والأمن السابقة بشأن نشر بعثة دعم السلام التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في الصومال (إيغاد) تعقبها بعثة الاتحاد الأفريقي لدعم السلام. وفي هذا الصدد، يناشد مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة توفير استثناء من حظر الأسلحة المفروض على الصومال بهدف تسهيل نشر البعثتين المقررتين؛
    回顾和平与安全理事会先前关于部署伊加特索马里和平支助团以及随后的非盟和平支助团的决定,吁请联合国安全理事会对此豁免针对索马里的武器禁运,以期便利预期的部署工作;
  • وتأسف حكومة أوغندا لأن الأمم المتحدة تلكأت في الاستجابة لطلب الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والاتحاد الأفريقي بشأن رفع الحظر على توريد الأسلحة إلى الصومال لتمهيد الطريق لنشر بعثة دعم السلام في الصومال التابعة للهيئة دعما للمؤسسات الاتحادية الانتقالية.
    乌干达政府感到遗憾的是,联合国对伊加特和非盟取消对索马里武器禁运的请求迟迟不采取行动,取消武器禁运的目的,是为部署伊加特索马里和平支助团(和平支助团)以支持过渡联邦机构铺平道路。
  • وستتولى بعثة دعم السلام في الصومال، في جملة أمور، تيسير انتقال الحكومة الاتحادية الانتقالية وتوفير الحماية لها حسب الاقتضاء، ومساعدة الحكومة والأطراف الصومالية في إصلاح القطاع الأمني وفي جهود نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتيسير العمليات الإنسانية في نطاق قدراتها.
    伊加特索马里和平支助团将除其它外协助过渡联邦政府的搬迁并提供适当的保护;在安全部门改革和解除武装、复员和重返社会努力上协助过渡联邦政府和索马里各方;并力所能及地便利人道主义行动。
  • رحب الاجتماع ترحيبا شديدا بقرار الاتحاد الأفريقي وحث مجلس الأمن الدولي على منح إعفاء من فرض الحظر على الأسلحة بموجب قرار مجلس الأمن رقم 733 (1992) لبعثة دعم السلام المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والإيقاد، لأنه من المهم إنشاء قوات أمن وطنية فعلية في البلد.
    会议坚决支持非洲联盟的决定,敦促联合国安全理事会免除安全理事会第733(1992)号决议对非洲联盟-伊加特索马里和平支助团实施的武器禁运,因为应该在该国建立有效的国家安全部队。