تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊斯兰团结基金常设理事会 أمثلة على

"伊斯兰团结基金常设理事会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • يوافق على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي.
    批准伊斯兰团结基金常设理事会主席的报告。
  • يوافق على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي .
    4. 批准伊斯兰团结基金常设理事会主席的报告。
  • أخذ المؤتمر علما بتقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي بشأن نشاطات الصندوق.
    会议注意到伊斯兰团结基金常设理事会主席关于该基金活动的报告。
  • اطلع مع التقدير على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي حول أنشطته.
    赞赏地审议伊斯兰团结基金常设理事会主席关于理事会工作的报告。
  • يعرب عن شكره للأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي وللمجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي على المساعدة المالية الهامة التي تم تقديمها للجامعة من أجل التخلص من متأخرات الديون المستحقة عليها.
    感谢伊斯兰会议组织秘书长和伊斯兰团结基金常设理事会提供重大的财政援助,使该大学能够清理拖欠。
  • يدعو المجلس الدائم للصندوق إلى مواصلة تقديم المساعدات إلى المشروعات الثقافية والإسلامية والتعليمية في العالم الإسلامي، وذلك مع إيلاء العناية بالمشروعات التي يقرر إنشاؤها خلال المؤتمرات الإسلامية للقمة ولوزراء الخارجية.
    吁请伊斯兰团结基金常设理事会继续向伊斯兰世界的文化、社会和教育项目提供援助,同时重点关注伊斯兰国家首脑会议和伊斯兰外交部长会议批准的项目。
  • يدعو المجلس الدائم للصندوق إلى مواصلة تقديم المساعدات إلى المشروعات الثقافية والإسلامية والتعليمية في العالم الإسلامي، وذلك مع إيلاء العناية بالمشروعات التي تقرر إنشاؤها خلال المؤتمرات الإسلامية للقمة ولوزراء الخارجية .
    6. 请伊斯兰团结基金常设理事会继续向伊斯兰世界的文化、社会和教育项目提供援助,同时重点关注伊斯兰国家首脑会议和伊斯兰外交部长会议批准的项目。
  • 118- كما دعا المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي إلى مواصلة تقديم المساعدات إلى المشروعات الثقافية والإسلامية والتعليمية في العالم الإسلامي، وذلك مع إيلاء العناية بالمشروعات التي تقرر إنشاؤها خلال المؤتمرات الإسلامية للقمة ولوزراء الخارجية.
    会议呼吁伊斯兰团结基金常设理事会继续向伊斯兰世界的文化、伊斯兰和教育项目提供援助,同时注意伊斯兰国家首脑会议和外交部长会议确定的项目。
  • وإذ أخذ علماً مع التقدير بالتقارير المقدمة من المدير العام لمركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية إرسيكا والأمين العام لمجمع الفقه الإسلامي ورئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي، وبالنشاطات المتنوعة التي قامت بها هذه الأجهزة.
    赞赏地注意到伊斯兰历史、艺术和文化研究中心主任、伊斯兰教律学院秘书长和伊斯兰团结基金常设理事会主席提交的各项报告和这些机构所开展的各种活动;
  • يطلب من الدول الأعضاء والمجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية والمؤسسات الخيرية, إعطاء تصفية ديون الجامعة الإسلامية في أوغندا أولوية عاجلة وخاصة حتى يتسنى للقائمين عليها تسيير شؤونها في ظروف ملائمة.
    请成员国、伊斯兰团结基金常设理事会、伊斯兰开发银行和各慈善机构,将清理乌干达伊斯兰大学的债务,作为紧急和特别优先的事项来处理,使其管理人员能够在适当的环境中,来处理校务。