伊斯兰恐惧症 أمثلة على
"伊斯兰恐惧症" معنى
- امتداد ظاهرة رهاب الإسلام
二、伊斯兰恐惧症的严重程度 - رهاب الإسلام والرموز الدينية
三、伊斯兰恐惧症与宗教象征 - معاداة السامية وكراهية الإسلام
反犹太主义和伊斯兰恐惧症 - ثالثاً- رهاب الإسلام والرموز الدينية 29-31 16
三、伊斯兰恐惧症与宗教象征. 29 - 31 16 - 16- ويزدهر رهاب الإسلام أيضا في رحاب الإنترنت.
互联网也是一个助长伊斯兰恐惧症的有效手段。 - ثانياً- امتداد ظاهرة رهاب الإسلام 21-28 11
二、伊斯兰恐惧症的严重程度.... 21 - 28 11 - ويساور العالم الإسلامي شيء من القلق إزاء تزايد كراهية الإسلام.
穆斯林世界有人关注不断增长的伊斯兰恐惧症。 - وإذ يعرب عـن قلقه البالـغ تجاه تنامي ظاهرة التعصــــب المقيـــت ضـــــد الإسـلام (ISLAMO PHOBIA).
表示极为关注伊斯兰恐惧症现象不断增加; - وإذ يعرب عـن قلقه البالـغ تجاه تنامي ظاهرة التعصب المقيت ضد الإسلام (ISLAMO PHOBIA).
表示极为关注伊斯兰恐惧症现象不断增加; - يجب علينا أن نعارض ونرفض كراهية الإسلام والتمييز ضد المسيحيين.
我们必须反对伊斯兰恐惧症和拒绝对基督徒的歧视。 - 29- يشكل السياق الأيديولوجي أرضية أساسية ينمو في رحابها رهاب الإسلام.
意识形态环境为伊斯兰恐惧症的再度盛行提供了肥沃的土壤。 - (أ) أن تكون أكثر تيقظاً وتعزز تدابير مكافحة معاداة السامية وكراهية الإسلام؛
为打击反犹太主义和伊斯兰恐惧症,提高警觉,加强措施; - وقد ركزت الحلقة الأولى على ظاهرة معاداة السامية، وستركِّز الحلقة التالية على ظاهرة رُهاب الإسلام.
第一期的重点是反犹太主义,下一期将涉及伊斯兰恐惧症。 - 15- كما يُعبَّر عن أحد أشكال رهاب الإسلام أيضاً في إطار بعض التظاهرات العامة.
公共活动同样地也被用来作为表现某种伊斯兰恐惧症的框架。 - يؤكد تأكيدا قطعيا عزم الدول الأعضاء الأكيد على مناهضة كراهية الإسلام وتشويه رسالته؛
明确重申各成员国强烈反对诽谤伊斯兰的信息和伊斯兰恐惧症。 - (أ) أن تكون أكثر تيقظاً وتعزز تدابير مكافحة معاداة السامية وكراهية الإسلام؛
(a) 为打击反犹太主义和伊斯兰恐惧症,提高警觉,加强措施; - ولا بد من التوقف عن تصوير الإسلام على أنه دين الشياطين، ولا بد من التخلص من الخوف من الإسلام.
妖魔化伊斯兰的做法必须停止,伊斯兰恐惧症也必须消除。 - وتقوم حاجة ماسة إلى إيقاف وعكس ميل متنام صوب كره الإسلام في العالم.
世界上出现了越来越明显的伊斯兰恐惧症倾向,迫切需要加以制止和扭转。 - (ب) يقتضي الاعتراف برهاب الإسلام تقدير واقعه ومظاهره وتجلياته تقديرا دقيقا ومنهجيا.
确认伊斯兰恐惧症,首先必须有系统地认真评估这一问题的现状及其表现和表达形式。 - 33- ويقتضي الاعتراف برهاب الإسلام تقدير واقعه ومظاهره وتجلياته تقديراً دقيقاً ومنهجياً.
确认伊斯兰恐惧症,首先必须有系统地认真评估这一问题的现状及其表现和表达形式。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3