تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

会计准则工作队 أمثلة على

"会计准则工作队" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأقرت هذه الورقات فرقةُ العمل المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    公共部门会计准则工作队核可了这3份决定文件。
  • والمتوقع أن يظل هذا الموضوع على جدول أعمال فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية.
    这一议题将保留在会计准则工作队的工作议程上。
  • وتضطلع فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة بأنشطة الشبكة الفنية المتعلقة بالمعايير المحاسبية.
    财务预算网会计准则方面的实质性工作是由会计准则工作队开展的。
  • ومع ذلك، لم تتفق بعد فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالمعايير المحاسبية على توجيهات على صعيد السياسات بشأن الإجازات المرضية.
    但是,联合国会计准则工作队尚未商定病假的政策指南。
  • فقد اعتمدت فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام سياسة متوائمة بالنسبة للأصول المرسملة والاستهلاك.
    公共部门会计准则工作队已为资本化资产和折余采用协调统一的政策。
  • وسيعرض المكتب هذه المسألة على فرقة العمل قبل تنفيذه هذه المعايير.
    项目厅将在实施《国际公共部门会计准则》之前将此事提交会计准则工作队注意和讨论。
  • وتتابع فرقة العمل عن كثب عمل المجلس لما يترتب عليه من آثار بالنسبة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    考虑到对联合国系统各组织的影响,会计准则工作队密切跟踪理事会的工作。
  • وقد أنشأت فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية على نطاق المنظومة كلها محفلاً مستقراً للسياسات المحاسبية والممارسات الموصى بها.
    联合国全系统会计准则工作队已经开发了一个稳定的会计政策和推荐做法平台。
  • وتبادلت الرسائل مع فرقة عمل الأمم المتحدة بشأن نموذج ومعايير تقييمية لإنجاز هذه العملية.
    妇女署与联合国公共部门会计准则工作队就完成惠益实现计划的模板和衡量工具进行了交流。
  • (ح) تُعرض البيانات المالية للجامعة على اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، وفقا للتوصيات السارية المفعول الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية.
    (h) 联合国大学的财务报表根据会计准则工作队向管理问题高级别委员会不断提出的建议编制。
  • (ح) تعرض البيانات المالية للجامعة وفقا للتوصيات السارية المفعول الصادرة عن الفريق العامل المعني بالمعايير المحاسبية التابع للجنة الإدارية الرفيعة المستوى؛
    (h) 联合国大学的财务报表是根据管理问题高级别委员会会计准则工作队不断提出的建议编制的。
  • واللجنة التوجيهية مسؤولة أمام فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية (فرقة العمل) المسؤولة، عن طريق شبكة المالية والميزانية، أمام اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    指导委员会向会计准则工作队(工作队)负责,工作队则通过金融和预算网络向管理高委会负责。
  • (ح) تعرض البيانات المالية للجامعة وفقا للتوصيات السارية المفعول الصادرة عن الفريق العامل المعني بالمعايير المحاسبية التابع للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    (h) 联合国大学的财务报表是根据管理问题高级别委员会会计准则工作队不断提出的建议编制的。
  • ولا تزال المسؤولية اليومية المتعلقة بإدارة المشروع ملقاة على عاتق نائب مراقب الحسابات، الذي يرأس أيضاً فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية القائمة على صعيد المنظومة.
    该项目的日常管理责任仍属于副主计长,他同时还主持全系统公共部门会计准则工作队的工作。
  • تكاليف متصلة بمشاركة المحكمة، بصفة مراقب، في أعمال فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى لفترة السنتين 2012-2013
    2012-2013年与国际刑事法院以观察员身份参与高级别管理委员会会计准则工作队工作有关的费用
  • وتواصل تلك المنظمات العمل بالتعاون فيما بينها من خلال فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية، سعيا لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام أو لتحقيق أهداف ما بعد التطبيق الخاصة بها.
    各组织继续通过会计准则工作队开展协作,致力于实施国际会计准则或达到实施后目标。
  • وقدم رئيس فرقة العمل عرضا بشأن التقدم الحرز في اعتماد المعايير إلى الفريق الفني (2006) وفريق مراجعي الحسابات الخارجيين (2007).
    会计准则工作队主席向技术组(2006年)和审计团(2007年)介绍了采用国际公共部门会计准则的进展。
  • والعمل جارٍ في فرقة عمل منظومة الأمم المتحدة المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بشأن كيفية تسجيل مثل هذه الإيرادات ضمن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    联合国系统国际公共部门会计准则工作队正在研究如何在国际公共部门会计准则范围内收录这种收入。
  • واللجنة التوجيهية بدورها مسؤولة أمام فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة التي هي مسؤولة أمام اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى عن طريق الشبكة المعنية بشؤون المالية والميزانية.
    指导委员会对会计准则工作队负责,而该工作队又通过财政和预算网络,对管理问题高级别委员会负责。
  • ولفرقة العمل والفريق المنشَأ على نطاق المنظومة أربع فئات رئيسية من الأنشطة التي يضطلعان بها لدعم وتعزيز المنظمات في مجال الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ويرد بيانها أدناه
    会计准则工作队和全系统小组开展下文所述的四大类活动,帮助和支持各组织遵行国际会计准则。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3