تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

会议协调股 أمثلة على

"会议协调股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (UN-K-50-731) وحدة تنسيق الاجتماعات، فيينا
    (UN-K-50-731)维也纳会议协调股
  • (و) وواحدة برتبة ف-3 لرئيس وحدة تنسيق الاجتماعات؛
    (f) 为会议协调股股长一职设立1个P-3;
  • (أ) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في وحدة تنسيق الجلسات، فيينا (المرجع نفسه، الفقرة 2-73)؛
    (a) 1个一般事务(其他职等)员额,维也纳会议协调股(同上,第2.73段);
  • 2-70 يتولى قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، الذي يضم وحدتي مراقبة الوثائق وتنسيق الاجتماعات، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيقه لأهدافه.
    70 包括文件管理股和会议协调股在内的规划、协调和会议科负责执行本次级方案和实现其目标。
  • وقد أُنجز مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في عام 1996 بتكلفة إجمالية قدرها 114.6 مليونا، وتديره وحدة تنسيق المؤتمرات.
    非洲经济委员会会议中心是1996年建成的,费用共计1.146亿美元,目前由会议协调股管理。
  • وفي الوقت نفسه، يجري حاليا تعيين رئيس لوحدة تنسيق المؤتمرات من الرتبة (ف - 3) كما سيتم نقل موظفين إضافيين لتيسير قيام المركز بأنشطته.
    21.同时,正征聘一名P-3职等会议协调股股长,并将改调一些工作人员协助办理该中心的活动。
  • 2-64 يتولى مكتب رئيس الدائرة وقسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، الذي يضم وحدة مراقبة الوثائق ووحدة تنسيق الاجتماعات، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيقه لأهدافه.
    64 处长办公室和包括文件管理股和会议协调股在内的规划、协调和会议科负责执行本次级方案和实现其目标。
  • 2-73 يتولى مكتب رئيس الدائرة وقسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، الذي يضم وحدة مراقبة الوثائق ووحدة الترجمة التعاقدية ووحدة تنسيق الاجتماعات، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
    73 处长办公室和包括文件管理股、承包翻译股和会议协调股在内的规划、协调和会议科负责执行本次级方案和实现其目标。
  • ووصولا إلى هذه الغاية، أعيد تشكيل هيكل التنظيم الداخلي، وأنشئت وحدة لتنسيق المؤتمرات، لتنسيق كل أنشطة التشغيل والخدمات المقدمة إلى الزبائن في المركز، من حجز المرافق إلى إعداد الفواتير، ومن خدمات اللغات إلى الدعم التقني ومرافق المطاعم.
    为此重组内部组织,设立一个会议协调股,协调中心的所有业务活动和用户服务,范围从预订到开账单,从语文服务到技术支助和供应伙食。
  • أعربت لجنة المؤتمرات عن تقديرها لقيام اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في عام 2002 بإعادة تنظيم مركزها للمؤتمرات على غرار أفضل الممارسات الدولية بإنشاء وحدة لتنسيق المؤتمرات أتاحت لها الاستجابة بشكل أفضل لاحتياجات عملائها والنظام المتكامل لإدارة المؤتمرات وزيادة تعزيز توفير الخدمات.
    会议委员会赞赏地注意到,非洲经济委员会在2002年按照国际最佳做法改组了它的会议中心,设立了一个会议协调股,使它能够较好地应对其客户的需要,还设立了一个综合会议管理系统,以便进一步增强服务的提供。
  • وتتألف وظائف الفئة الفنية المموَّلة من خارج الميزانية من وظيفة نائب رئيس القسم (ف-5) في إطار البرنامج الفرعي 3، ووظائف رئيس وحدة تنسيق الاجتماعات (ف-4)، ورئيس وحدة تكنولوجيا المعلومات (ف-4)، ورئيس وحدة الخدمات التعاقدية (ف-4)، وموظف للخدمات التعاقدية (ف-3) في إطار البرنامج الفرعي 2.
    预算外专业人员员额包括次级方案3项下的副科长(P-5)、次级方案2项下会议协调股股长(P-4)、信息技术股股长(P-4)和订约承办事务股股长(P-4)以及订约承办事务干事(P-3)等员额。
  • تعقد اجتماعات المجموعات الإقليمية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إلى جانب اجتماعات مجلسي إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئــل). وتقـــدم مكاتب رؤساء المجموعات الإقليمية طلبات توفير المرافق خطيا، إما إلى رئيس وحدة تنسيق الاجتماعات مباشرة أو إلى أمانة الهيئة المعنية.
    区域集团在联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)召开的会议是结合联合国环境规划署和人居中心理事会的会议举行的,由区域集团主席办公室以书面要求提供设施,可直接向会议协调股股长或向理事机构提出。