تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

传统市场 أمثلة على

"传统市场" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأسواقها التقليدية معرضة للخطر.
    非洲的传统市场岌岌可危。
  • وفقدت الصناعة والزراعة أسواقهما التقليدية في أوروبا الشرقية والشرق اﻷوسط.
    工农业失去了东欧和中东的传统市场
  • يُضطلع بالتجارة الخارجية عبر الأسواق التقليدية والمؤسسات الحديثة.
    国内贸易通过传统市场和现代机构来进行。
  • 42- تمارس التجارة الداخلية في أفريقيا الوسطى من خلال الأسواق التقليدية والمرافق الحديثة.
    中非国内贸易在传统市场和现代商店内进行。
  • ولا يمكن للأعمال التجارية الخاصة أن تتصل بأسواقها التقليدية في إسرائيل والضفة الغربية.
    企业无法进入他们在以色列和西岸的传统市场
  • ومع مرور الوقت، تمت إعادة ترتيب المجال التقليدي للسوق بفضل التقدم التكنولوجي.
    随着时间的推移,传统市场结构通过技术进步得到革新。
  • إننا نعلم أن من الضروري استئناف مفاوضات الدوحة لتخفيف الاعتماد على الأسواق التقليدية.
    我们知道,有必要恢复多哈谈判,以便减轻对传统市场的依赖程度。
  • وتوجد الآن خطط للحد من تدخل الدولة في الاقتصاد، واستخدام أدوات السوق التقليدية، مثل الخصخصة.
    已有计划减少国家对经济的干预,并使用私有化等传统市场工具。
  • وفي الوقت الحاضر، تشكل بلدان كومنولث الدول المستقلة السوق التقليدية لهذه المنتجات؛ ولم تُستغل امكانيات التصدير بالكامل بعد.
    今天,独联体国家已经构成传统市场;出口可能性没有得到充分的发挥。
  • وفيما يتعلق بالمواد الغذائية الطازجة في البلدان النامية، تميل الأسواق التقليدية إلى أن تكون أرخص وتدر عائداً مالياً أفضل.
    在发展中国家,就生鲜食品而言,传统市场往往更为便宜,物有超值。
  • ويؤمل أن ييسر ذلك وصول سكان البلدين الذين يعيشون قرب الحدود إلى الأسواق التقليدية وإجراء الزيارات العائلية.
    此举希望能够便利于生活在边界附近的两国居民进入传统市场和探访家人。
  • ونظرا لأن مالديف تعتمد بصورة رئيسية على السياحة وصيد الأسماك، فإنها تشعر بقوة بتقلّص الطلب على هذه الأسواق التقليدية.
    马尔代夫主要依靠旅游和渔业,该国已强烈感受到这些传统市场需求的缩减。
  • وقد يقوم منظمو المشاريع المحليون بتقليد منتجات الشركات عبر الوطنية وتقنياتها الإدارية أو قد تتاح لهم إمكانية الوصول إلى أسواق غير تقليدية.
    所在国的企业家可以模仿跨国公司的产品和经营技巧或者进入非传统市场
  • ترحب بالجهود التي يبذلها الإقليم لتعزيز النظام التنظيمي لخدماته المالية والسعي إلى أسواق جديدة غير تقليدية لصناعة السياحة فيه؛
    欢迎领土作出努力,加强其金融服务业管制制度,并为其旅游业寻求新的非传统市场
  • وقد تكون هذه العقاقير شكلت سوقا جديدة جلبت إليها متعاطين جددا، أو قد تكون بصدد الحلول مكان السوق التقليدية للمخدرات النباتية.
    它可能是一个全新的市场,吸引新的服用者,或可能取代植物性麻醉药物的传统市场
  • ولاحظوا أمثلة البرازيل والفلبين اللذين يوفران شبكات إلكترونية للتجارة تمكن المزارعين من بيع منتجاتهم خارج مناطق تسويقها التقليدية.
    他们以巴西和菲律宾为例,这两个国家提供电子贸易网络,使农民能够在传统市场以外销售产品。
  • لقد تأثرت ملديف، بوصفها بلدا يعتمد في الأساس على السياحة وصيد الأسماك، تأثرا كبيرا من انخفاض الاستهلاك في أسواقنا التقليدية.
    作为一个主要依赖旅游和渔业的国家,我们传统市场上的消费下降使马尔代夫受到严重影响。
  • وفي العام نفسه، شغلت المدينة 49 سوقا تقليديا و 7 أسواق للمنتجات العضوية، يستفيد منها 97 منتجا صغيرا من المناطق المجاورة.
    在同一年,该市运营49个传统市场和7个有机市场,使周围地区的97个小生产者受益。
  • ترحب بالجهود التي يبذلها الإقليم لتعزيز النظام المتبع في تنظيم خدماته المالية والسعي إلى إيجاد أسواق جديدة غير تقليدية في قطاع السياحة فيه؛
    欢迎领土作出努力,加强其金融服务业监管机制,并为其旅游业寻求新的非传统市场
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3