伤亡率 أمثلة على
"伤亡率" معنى
- (أ) عدد كبير من الوفيات والإصابات في كل حادث؛
每起事件伤亡率高; - بينما قوات المستنسخين تعاني من الخسائر بمعدلات خطيرة
由於克隆人士兵的伤亡率惊人 - المرفق الخامس المعدلات السنوية للإصابات الناجمة عن انفجار ألغام برية
附件五 各年的地雷伤亡率 - لا داعي لتذّكيركم أن يكون معدل الضحايا 88 بالمئة.
用不着我提醒你们有88%的伤亡率。 - ومعدل الإصابات آخذ في الارتفاع منذ مؤتمر أنابوليس.
安纳波利斯会议以来,伤亡率持续上升。 - معدل الإصابات المميتة (إكوادور، المعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي)
恶性伤亡率(厄瓜多尔,社会保障所) 恶性伤亡率 - معدل الإصابات المميتة (إكوادور، المعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي)
恶性伤亡率(厄瓜多尔,社会保障所) 恶性伤亡率 - ويمثل هذا العدد زيادة تتراوح بين ثلاثة إلى أربعة أضعاف معدل الإصابات مقارنة بعام 2005.
与2005年相比,伤亡率增加三至四倍。 - لمحة عامة عن نشر الطائرات الموجهة عن بعد ومعدلات الخسائر في صفوف المدنيين المبلغ عنها
B. 遥控飞机发展概述以及据报平民伤亡率 - بيد أن وفيات المدنيين الناجمة عن الهجمات الجوية لا تزال تثير القلق.
然而,由于空袭造成的平民伤亡率仍是人令关注的问题。 - وتعد الخسائر المتكبدة في صفوف الجنود الحكوميين في جبهة القتال بمقاطعة نيمبا أكبر بكثير مما هي على الجبهة الغربية.
政府士兵在宁巴县的伤亡率远远高于西线。 - ونشعر بالقلق من ارتفاع وتيرة وأعداد الخسائر في أرواح المدنيين في الأشهر الأخيرة.
我们对最近几个月平民伤亡率和人数不断增加表示关切。 - والأهم من ذلك، بطبيعة الحال، هو أن معدلات الضحايا ما برحت تتضاءل بوجه عام.
当然最重要的是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。 - ومنذ بدء نفاذ الاتفاقية، ظلت النسب السنوية للخسائر البشرية المسجلة بعيدة كل البعد عن هذا المستوى.
《公约》生效之后,每年记录的伤亡率远低于此数。 - وتتحمل العناصر المناوئة للحكومة المسؤولية عن وقوع غالبية الضحايا من الأطفال (بنسبة 69 في المائة).
反政府分子要对组成部分儿童的伤亡率(69%)负责。 - ونتيجة للطبيعة الخاصة لولاية البعثة ومنطقة عملياتها، يعلو جدا معدل إصابات القتال.
由于非索特派团任务的具体性质和业务范围,作战伤亡率非常高。 - يجري في إطار الاستراتيجية المشتركة بين الوكالات لمكافحة الألغام قياس معدلات الإصابة الناجمة عن التعرض لها.
作为机构间地雷行动战略的一部分已完成了伤亡率的计量。 - وفي الماضي، عندما كنا ننفق الأموال على تحسين الطرق، غالباً ما كنا نزيد عدد الضحايا.
以往我们在花钱改善道路状况的时候,伤亡率常常也同时增加。 - وبفضل إزالة الألغام والتوعية من مخاطرها، وصلت نسبة الإصابات في طاجيكستان إلى الصفر تقريبا.
由于清除活动和地雷风险教育,塔吉克斯坦正在达到近乎零伤亡率。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3