تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

低劣的 أمثلة على

"低劣的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • انا لن اعود للفندق السيء
    我不打算回一些低劣的酒店!
  • مع ادنى ورش العمل التي تجهز للاحتفالات
    低劣的工坊制造这仪式鸽子
  • الأن إنهُ عالق مع المعروف بــ "نوعيات رديئة".
    他的手下尽是些低劣的货色
  • تظن بأنك تلعب لعبة فيديو لعينة
    你认为只是因为你玩有些低劣的电子游戏
  • وأنا أستشهد بذلك" هم يوضحون هذه السلبية " الأساسية من الجنس الأبيض
    并声称他们代表 最低劣的白种人
  • إنّه يشابه (جاتسبي) قليلًا، أأنت مهتمّة؟
    他有点像盖茨比 筹[刅办]了一个低劣的派对 有兴趣吗
  • وهذه الشبكات تمثل اﻷسباب الرئيسية الكامنة وراء سوء الخدمات في بغداد.
    这些系统是造成巴格达服务质量低劣的主要原因。
  • ويزيد سوء البنى التحتية من تكاليف الإنتاج ويتسبب في خسائر ضخمة.
    低劣的基础设施增加了生产成本并造成巨额亏损。
  • ورُفضت مطالبة المشتري بتعويضه عن نوعية البضاعة التي زعم أنها كانت رديئة.
    驳回了买方对据称质量低劣的货物的赔偿要求。
  • فلقد عرَّض سوء ممارسات الإدارة المالية المنظمات إلى مخاطر غير ضرورية.
    低劣的财务管理做法,给这些组织带来了不必要的风险。
  • فسوء البنية التحية للاتصالات والنقل يعوق الحياة في المناطق الريفية في ميانمار.
    交通和运输基础设施低劣的状况妨碍了缅甸农村的发展。
  • ويساور اللجنة قلق شديد إزاء ورود تقارير تفيد بتدني مستوى الرعاية الصحية في هذه الأماكن.
    委员会尤其关切的是这类地方医疗条件低劣的报告。
  • أنا هنا في محاولة لإحلال السلام سخيف و الحب لديك غزر البلاد العصر الحجري.
    我在这里试图把他妈的和平, 爱你低劣的石器时代的国家。
  • 129- وقد أوضحنا ألا مجال لتقديم رعاية رديئة في أي من دوائر الرعاية.
    我们已经表明,在任何护理服务中都不应出现质量低劣的情况。
  • ستفوز بهذا السباق يا صديقي , هؤلاء الصغار لن يتمكنوا من الفوز
    如果你要打击这些低劣的[车车]手,男人, 你收入囊中了这一点。
  • وغالبا ما يساهم الصراع في ضعف مستوى التعليم وعدم كفاية تقديم الخدمات الاجتماعية وارتفاع معدلات هجرة العقول.
    冲突常常导致低劣的教育、社会服务供应不足和人才大量外流。
  • وحثت أوغندا على اتخاذ إجراءات ملموسة للتصدي للإفلات من العقاب ولمعالجة ضعف المقترحات المقدمة على المستوى التشريعي.
    该组织敦促乌干达采取具体行动,解决有罪不罚问题和低劣的立法提案。
  • ووفقا لمعتنقي هذه النظرية، يمثل اغتيال السيد الحريري خطأ فادحا تنأى القيادة السورية بنفسها عنه.
    持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先生这种低劣的错误。
  • عاشرا من القانون الجنائي التي تعاقب على ممارسة عرض الأماكن غير الصحيّة للإيجار التي يكون استغلال الضعف عنصرا مركزيا فيها.
    刑法》第10编第433条,惩罚利用脆弱性获利的道德低劣的房东。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3