تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

低收入地区 أمثلة على

"低收入地区" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ففي المناطق المنخفضة الدخل، تعطي الأسر الأولوية في التعليم للبنين على البنات.
    低收入地区,家庭对男孩的重视程度超过女孩。
  • استراتيجيات جديدة ومبتكرة لتمويل تحسين المساكن في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل
    为城市低收入地区住房改善筹措资金的新型和创新性战略
  • وكذا على صيانتها لها.
    这一般取决于住户对自用设施 -- -- 通常是低收入地区的厕所的投资和维护。
  • وقد وفرت الخطتان منحا إنشائية لبرامج جديدة للرعاية خارج المدرسة في المناطق المنخفضة الدخل.
    两个项目都向低收入地区的新课后照顾项目提供开办资金。
  • استراتيجيات جديدة ومبتكرة لتمويل تحسين المساكن في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل (1)
    为城市低收入地区住房改善筹措资金的新型和创新性战略(1)
  • أولا، البلديات، وخاصة في المناطق المنخفضة الدخل، كثيرا ما تعاني من نقص في الموارد.
    首先,各城市,特别是低收入地区的城市,经常资源贫乏。
  • إنشاء الصندوق الاستئماني لخدمات المياه لتيسير تمويل تنمية الموارد المائية في مناطق البلد الريفية والمتدنية الدخل؛
    建立供水服务信托基金,为在农村地区和低收入地区的供水系统筹资;
  • وقد تكون إعانات توصيل الخدمات والإنفاق العام في معظم الأحيان ضرورية من أجل توسيع نطاق الشبكة في المناطق ذات الدخل المنخفض.
    往往需要提供连接补贴和公共开支,以便在低收入地区扩大网络。
  • والأغذية الصحية أقلّ توافراً في الغالب في المناطق المنخفضة الدخل كما أنها أقل جودةً وجاذبية أو أغلى ثمناً().
    低收入地区,健康食品供应量经常不足,质量和吸引力都较低,或更昂贵。
  • ومع ذلك، فإذا فشلت مناطق ذوي الدخل المنخفض في دفع نفس أسعار هذه الخدمات، فقد يعجز المشروع عن سداد تكاليفه.
    然而,如果较低收入地区不能给这种服务支付同样价格,该项目很可能变得入不敷出。
  • واستكمالاً للإعانات المستترة المقدمة من خلال هيكل التعريفات، يتولى الصندوق الاستئماني تمويل عمليات إنشاء البنية التحتية في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل().
    通过收费制度弥补交叉补贴,以信托基金为城市低收入地区的基础设施建设提供资金。
  • وفي المقابل، يمكن أن توجد في المناطق المنخفضة الدخل مطاعم لبيع الوجبات السريعة تفوق بما يصل إلى مرّتين ونصف تلك التي تتواجد في المناطق المرتفعة الدخل().
    另一方面,低收入地区的快速食品商店数目很多,可达到高收入地区的两倍半。
  • ويهدف البرنامج إلى تحسين فرص الحصول على السكن والخدمات الأساسية في المناطق المنخفضة الدخل وإلى توفير وسائل بناء القدرات لمختلف الجهات المعنية.
    目标是改善低收入地区对住房和基本服务的获取情况,并向各类利益攸关方提供能力建设。
  • وبناء على هذه النتائج، تستهدف زامبيا بشكل محدد المناطق المنخفضة الدخل عن طريق تشجيع التكنولوجيا المنخفضة التكلفة، مثل أكشاك بيع المياه بتعريفات توافق أدنى نطاق.
    根据这些调查,津巴布韦把低收入地区作为对象,推广低成本技术,比如收费标准最低的水站。
  • وفي المناطق الحضرية، وخاصة في القطاعات المنخفضة الدخل حيث يتركز العنف، أصبحت النساء ومنظماتهن قائدات لﻷحياء ومتراسا للمقاومة المدنية في وجه اﻻرهاب.
    在城市地区,特别是在集中发生暴力的低收入地区,妇女和妇女组织成了街道的领袖和市民抗议恐怖主义的中坚。
  • وتهدف فرقة العمل المعنية بمكافحة الجوع التابعة للجنة الرئاسية إلى تعزيز هذه الشراكات من أجل زيادة الوعي والاهتمام بالأهداف الإنمائية للألفية في المناطق المنخفضة الدخل.
    委员会饥饿问题工作组的目标是,加强这些伙伴关系,提高低收入地区对联合国千年发展目标的认知与关注。
  • ومع ذلك، فإن بعض المراكز الحضرية، ولا سيما تلك الموجودة في مناطق منخفضة الدخل، تسعى جاهدة لمعالجة كل من النمو السكاني وآثار تغير المناخ.
    但是,有些都市中心、尤其是那些处于低收入地区的城镇因同时面临人口增长和气候变化两方面的影响而苟延残喘。
  • فقد أظهرت دراسة أُجريت في فرنسا، مثلاً، أن مقدمي طلبات العمل من الأحياء الفقيرة أقل حظوظا في أن يستدعوا لإجراء مقابَلات التوظيف من المرشحين من الأحياء المرفهة().
    例如,一项在法国进行的研究发现,来自高收入地区的求职者比来自低收入地区的求职者更有可能获得面试机会。
  • وتُطبَّق هذه التكنولوجيا الاجتماعية في المدارس الكائنة في المناطق ذات الدخل المنخفض في الولايات المتحدة، حيث يعمل مربون من فيلق الخير بالتعاون مع مربين من مدارس عامة شريكة.
    这一社会技术应用于美国低收入地区的学校,来自友好社的教育家与来自合作公立学校的教育工作者通力合作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3