تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

体育人 أمثلة على

"体育人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وبالتالي ندين سرقة الموهبة الرياضية التي تقع البلدان النامية ضحية لها.
    因此,我们谴责挖走体育人才的做法,发展中国家是这种行径的受害者。
  • خطة شاملة لتنمية المهارات الرياضية بهدف وضع نماذج لتنمية القدرات الرياضية لذوي الاحتياجات الخاصة.
    开展体育人才发展综合计划,以推出有特殊需要者体育才能发展的模范。
  • وبالمثل، نعارض الأنشطة الرياضية التي يكون المال فيها مكافأتها الوحيدة، ونندد بهجرة المواهب الرياضية التي تتعرض لها البلدان النامية.
    我们也谴责体育人才外流的现象,发展中国家是这种现象的受害者。
  • وفي الوقت ذاته، نعارض الأنشطة الرياضية التي تقتصر المكافأة فيها على المال، ونشجب لذلك سرقة المواهب الرياضية التي تقع البلدان النامية فريسة لها.
    同时,我们反对一切为了金钱的体育活动,因此谴责挖走发展中国家体育人才的做法。
  • هذا الهدف سيُحقق عن طريق إجراءات تهدف إلى تعزيز المؤسسات الرياضية وتنفيذ منظومة الألعاب الرياضية المتعددة القوميات، وكذا بإنشاء آليات لتعزيز المواهب الرياضية.
    实现这一目标,需要开展旨在促进体育院校发展和落实多民族体育制度的行动,以及创建体育人才培养机制。
  • وتقوم ألمانيا بتشييد مرافق رياضية للنساء في أفغانستان، وتدريب موظفين في مجال الرياضة للعمل لصالح ضحايا الكوارث المصابين بصدمات نفسية في أوروبا والبلدان النامية.
    德国为阿富汗妇女修建了各种体育设施,并培训了一些体育人员,为欧洲和发展中国家受到精神创伤的灾难受害者服务。
  • وهي تنطبق على المديرين والإداريين والممثلين القانونيين والعلماء والباحثين والأساتذة والفنانين والرياضيين والإعلاميين والفنيين المؤهلين تأهيلاً عالياً والأخصائيين والمهنيين.
    它适用于经理和董事、行政人员、法律代表、科学家、研究人员、教授、艺术家、体育人士、记者、高级技师、专家和专业工作者。
  • وتتحمل أيضاً نفقات تدريب الرياضيين الوطنيين والرياضيين الصاعدين من ذوي الإعاقة لتستكشف ذوي المواهب الرياضية من المعوقين وتتولى رعايتهم (انظر الجدول 76 في التذييل).
    当前,政府还在向有残疾的国家运动员和后备人才提供训练费用,以积极发现和培养残疾人体育人才(参见附录中表76)。
  • ونعمل على أن نكفل التدريب على الرياضة بأنواعها منذ الطفولة المبكرة بهدف تنمية مواهب الأشخاص الذين يبرزون كرياضيين في المستقبل لتمثيل بلدنا والارتفاع بمكانته على صعيد الرياضة الدولية.
    我们正在努力确保从幼儿开始体育训练,以期选拔和培养今后显然能够夺冠的体育人才,并提高我国在国际体育运动领域的水平。
  • تقرر إعلان عام 2005 سنة دولية للرياضة والتربية البدنية كوسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام، وتدعو الحكومات إلى تنظيم أنشطة تؤكد من خلالها التزامها في هذا المجال والتماس المساعدة من الشخصيات الرياضية في هذا الشأن؛
    决定宣布2005年为体育运动国际年,以此促进教育、健康、发展与和平,并邀请各国政府举办活动,表明决心,并在这方面请体育人士提供协助;
  • ولدى المعهد الكولومبي لﻷلعاب الرياضية وشبكة الدعم اﻻجتماعي برنامج خاص بعنوان " المواهب الرياضية " يقدم منحا دراسية للبارزين الرياضيين الشباب.
    哥伦比亚体育运动研究所(COLDEPORTES)和社会支援网络有一个叫做 " 体育人才 " 的特别方案,向年轻的尖子提供奖学金-补助。
  • ومن الجدير بالذكر أيضا أنه طلب من وزارة التعليم على وجه الخصوص، في القرار البرلماني المقترح بشأن برنامج العمل الجديد الخاص بالمساواة بين الجنسين، أن تعزز زيادة التركيز على التربية الرياضية للفتيات وأن تجعل مستواها ﻻ يقل عن التربية الرياضية للفتيان.
    还应该指出,在议会关于性别平等的新行动纲领决议案中,特别请教育部促进加强注重培养女子体育人才,使女子体育人才不少于男子体育人才。
  • ومن الجدير بالذكر أيضا أنه طلب من وزارة التعليم على وجه الخصوص، في القرار البرلماني المقترح بشأن برنامج العمل الجديد الخاص بالمساواة بين الجنسين، أن تعزز زيادة التركيز على التربية الرياضية للفتيات وأن تجعل مستواها ﻻ يقل عن التربية الرياضية للفتيان.
    还应该指出,在议会关于性别平等的新行动纲领决议案中,特别请教育部促进加强注重培养女子体育人才,使女子体育人才不少于男子体育人才。
  • ومن الجدير بالذكر أيضا أنه طلب من وزارة التعليم على وجه الخصوص، في القرار البرلماني المقترح بشأن برنامج العمل الجديد الخاص بالمساواة بين الجنسين، أن تعزز زيادة التركيز على التربية الرياضية للفتيات وأن تجعل مستواها ﻻ يقل عن التربية الرياضية للفتيان.
    还应该指出,在议会关于性别平等的新行动纲领决议案中,特别请教育部促进加强注重培养女子体育人才,使女子体育人才不少于男子体育人才。
  • وأُنتج أيضا عدد من الملصقات الجدارية عن شعار " الرياضة لا المخدرات " ، عن شخصيتين رياضيتين شهيرتين، عقب التوقيع على اتفاقات تعاون بين اليوندسيب والرابطتين الوطنيتين لكرة السلة وكرة القدم في الولايات المتحدة.
    在药物管制署与美国篮球联合会和足球联合会签署合作协定后,制作了若干以 " 要体育不要药物 " 为主题的招贴画,描绘了两个着名的体育人士。
  • وكانت الحكومة قد أنشأت سلطة الرياضة الهندية في 1984 لتحقيق هدفين توأمين هما نشر الألعاب الرياضية ذات المشاركة الواسعة، ورعاية المواهب لدى الأطفال من مختلف الأعمار، عن طريق توفير ما يلزم من الهياكل الأساسية والعدة ومرافق التدريب والمرافق الأخرى.
    印度政府于1984年设立了印度体育管理局,为的是要实现两个相关的目标:通过向不同年龄组儿童提供必要的基础设施、设备、教练设施和其他设施,建立体育运动的广泛基础和培养儿童体育人才。
  • يرفع خالص شكره وتقديره لصاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن فهد بن عبد العزيز رئيس الاتحاد الرياضي للتضامن الإسلامي على ما يوليه سموه من اهتمام كبير ودعمه المستمر للاتحاد واهتمامه بقضايا الرياضيين من أبناء الأمة الإسلامية والتي جعلت الاتحاد يحتل مرتبة رفيعة ضمن المنظومة الرياضية الدولية.
    诚挚地感谢和赞赏伊斯兰团结体育联合会主席苏尔坦·伊本·法赫德·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹亲王殿下十分关心和不断支持伊斯兰世界体育人士的事业,这使联合会在国际体育系统获得了很高的地位。