تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

佛得角人 أمثلة على

"佛得角人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وهو يعكس هوية مواطني الرأس الأخضر، وطريقة وأسلوب حياتهم.
    它体现了佛得角人的特性、处世之道及生活方式。
  • إن الانهزامية وانعدام الثقة فكرتان غريبتان عن أبناء الرأس الأخضر.
    失败主义和缺乏信心是与佛得角人格格不入的概念。
  • ويعكس المؤشر المحسن للتنمية البشرية في الرأس الأخضر تطورات إيجابية نحو الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
    佛得角人类发展指数(HDI)的上升反映了经济和社会权利的积极发展。
  • ولهذا الغرض، نادينا بتضامن جميع أفراد الشعب وفي نفس الوقت، نأمل أن نستطيع الاعتماد على الدعم الفعال من المجتمع الدولي.
    为此目的,我们呼吁所有佛得角人团结一致并同时希望能够依赖国际社会的积极支持。
  • والمبالغ التي يحوِّلها المهاجرون، والتي تؤدي دوراً هاماً في تحسين الأوضاع المعيشية لشعب الرأس الأخضر، آخذة في التناقص على الأجلين المتوسط والطويل.
    移民的汇款在改善佛得角人民生活水平方面起到重要作用,但中长期的趋势是数量在减少。
  • ومع هذا، فإن سكان الرأس الأخضر يتحدثون في حياتهم اليومية باللغة الكربيولية، وهي آخذة في الاتّسام بالطابع الرسمي، وتُعدّ أيضا لغة الاتصال.
    佛得角人在日常生活中使用克里奥尔语,克里奥尔语正在成为官方语言,同时也是交际语言。
  • ومن هذا المنطلق، تتضمن المادة 5-3 من الدستور الساري أن مواطني الرأس الأخضر يستطيعون الحصول على جنسية بلد آخر دون أن يفقدوا جنسيتهم الأصلية.
    因此现行《宪法》第5条第3款规定,佛得角人可以取得另一国家的国籍而不丧失自己的原国籍。
  • ويمثل المحيط بالنسبة لسكان الرأس الأخضر أكثر من أم راعية أو حبيبة لا ترحم، فهو مصدرنا الحيوي للحياة والإلهام.
    对于佛得角人民来说,海洋不仅是养育我们的母亲或是难以满足的情人,海洋还是我们文明和灵感的重要来源。
  • وتابعت قائلة إن السكان يدركون ضرورة التحاق الفتيات بالمدارس، وهن لا يحرمن من الدراسة من أجل المساعدة في الأعمال المنزلية، كما هو الحال في بعض البلدان.
    和有些国家的情况一样,佛得角人已认识到有必要让女孩上学,女孩不再会为了帮助做家务而失学。
  • وقد قبلت الحكومة هذا التحدي لاقتناعها التام بأنها المسؤولة الرئيسية عن وضع وتنفيذ أفضل نموذج إنمائي ممكن لمصلحة شعب الرأس الأخضر.
    我国政府接受了这个新挑战,因为它深信,它承担着为了佛得角人民的利益而制定和实施最佳发展模式的首要责任。
  • إن المادة 39 من الدستور الساري تضفي الجنسية على الأفراد، وتنص على عدم جواز حرمان أي شخص ينتمي إلى الرأس الأخضر من الجنسية أو من حقوق المواطنية.
    现行《宪法》第39条规定,个人有权取得国籍,并规定不得剥夺任何原籍佛得角人的国籍和公民特权。
  • ويندرج في استراتيجيتنا للنمو والحد من الفقر نهج يراعي البعد الجنساني، بهدف الاستجابة للتحديات التي يواجهها أكثر شرائح السكان ضعفاً، أي نساء الرأس الأخضر.
    我们的增长和减贫战略包括打破性别界限的办法,目的是应对佛得角人口中最脆弱的群体,即妇女所面临的挑战。
  • ونحن في الرأس الأخضر نبذل الجهود للاستفادة على أفضل وجه ممكن بأحواضنا النهرية، ونقتصد في استخدام المياه حيثما أمكن، ونستعين بوسائل الري الحديثة ونطبقها بمساعدة التكنولوجيات الجديدة.
    目前,我们佛得角人正在积极努力,尽可能利用河流流域,千方百计节约用水,并在新技术的帮助下采用现代灌溉方式。
  • وفي هذا " التخرج " " تقدير صريح للعمل الذي أنجزه شعب الرأس الأخضر، كما أنه بلا شك نتيجة للمعونة الدولية المقدمة من مختلف الشركاء.
    这一 " 毕业 " 明确承认了佛得角人民进行的工作;并且毫无疑问,这也是不同伙伴提供的国际援助的结果。
  • ومن شأن الإجراءات الأخيرة، بما فيها اعتماد دليل للتدريب وإجراء دراسة بين مواطني الرأس الأخضر في البرتغال، أن تساعدنا على بناء القدرات المؤسسية، ومن ثم على توفير الوقاية على نحو أفضل.
    最近的行动,包括采用一个培训手册以及在葡萄牙的佛得角人社区进行的一项研究应能帮助我们建设机构能力,从而提供更好的预防。
  • وتعكف الحكومة على الاضطلاع بعملية للإصلاح القضائي ترمي إلى تحسين استجابة النظام القضائي، ونتيجة لذلك يمكن لمواطني الرأس الأخضر أن يلجأوا مباشرة إلى أساليب بديلة لحل النزاعات مثل التحكيم والوساطة ومراكز القانون.
    为提高司法系统的反应能力,政府启动了司法改革过程,因此,佛得角人现在可以诉诸替代的争端解决办法了,如仲裁、调解和法律中心。
  • والتحويلات المالية من أبناء الرأس الأخضر الذين يعيشون في الخارج يبدو أنها تتجه كذلك نزولا نتيجة هذه البيئة، متراجعة من 12.2 في المائة من الناتج الوطني الإجمالي لعام 2005 إلى 8.7 في المائة في عام 2007.
    由于这一环境,国外佛得角人的汇款似乎也呈下降趋势,其所占国民总产值的比例已从2005年的12.2%降至2007年的8.7%。
  • 354- وبينما ترفض اللجنة بصفة عامة ما ورد من تأكيدات بشأن التجانس، فإنها تتفهم تأكيد الدولة الطرف أن عناصر سكانها متجانسون قاصدة بذلك أن مواطني الرأس الأخضر، بحكم انعدام وجود سكان أصليين، هم نتاج خليط من الناس من أوطان وأقاليم عديدة.
    委员会一般拒绝确认人口同种,但委员会理解缔约国主张人口同种意味着不存在土着人,佛得角人是由来自许多国家和地区的人混合的产物。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2