تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

使变化 أمثلة على

"使变化" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لكننا يجب أن نجعل التغييرات ملائمة لزماننا وأمينة لميثاقنا.
    不过,我们必须使变化不与我们的时代脱节,并忠于我们的《宪章》。
  • ويجب أن يطلقوا العنان لإمكانياتهم العقلية لكي تصبح التغييرات دائمة وتؤثر على من حولهم.
    为了使变化持久和影响他们周围的人,他们必须挖掘大脑的潜力。
  • أولاً، لأن جدول الأعمال تطور منذ عام 1979 حتى لو كانت التغيرات التي حدثت فيه غير هائلة.
    首先,自1979年以来即使变化不大,议程仍然在不断演变。
  • وقد يُسِّرت متوالية التغيير بإدخال التكنولوجيا، وغيرها من الآليات للوصول إلى المجيبين للمسح وكفالة ثقتهم وتعاونهم.
    接触答复者并确保获得其信任和合作的技术和其他机制的引进,促使变化不断发生。
  • وينبغي للتدابير اﻹضافية أن تنبني على التقدم المتحقق وعلى رصد ما يلزم لبذل جهود مستديمة تساعد على ترسيخ التغيير.
    进一步的措施应建立在已取得的进展的基础上,并应建立在作出旨在使变化确定下来的持久努力的基础上。
  • ويتضح من اﻷرقام المصنفة حسب الفئات العمرية للسكان أن ثمة عملية تغير سريعة بدأت في السبعينات بسلوك مسلك جديد تجاه مسألة اﻹنجاب ونشأ عنها انخفاض نسبة اﻷطفال والشباب إلى السكان وارتفاع نسبة متوسطي العمر الذين أصبحوا يمثلون القسط اﻷعظم من السكان.
    按人口年龄统计的数字表明,从70年代起,一种新的生育观念致使变化过程加快,使得男女儿童和男女青少年的比例下降,人口集中在中年年龄段。
  • وقد وجد أحد القرارات أن قيام البائع باعادة بيع البضاعة إلى طرف ثالث بعد شهرين من رفضها تصرف معقول في سياق صناعة الأزياء.() ووجد قرار آخر أن قيام المشتري بشراء بضاعة بديلة بعد أسبوعين تقريبا من اعلان البائع أنه لن ينفذ التزاماته ليس تقصيرا في التخفيف من الخسارة حتى وان كان السعر في سوق متقلبة قد ارتفع ارتفاعا حادا.()
    一项判决认定,在时装行业,卖方在买方拒绝收货后两个月把货物转售给第三方是合理的。 另一项判决认定,买方在卖方宣布将不履约后大约两周购买替代商品并非没有减轻损失,即使变化多端的市场价格已大幅上升。