تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

供应商名册 أمثلة على

"供应商名册" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مساعد لشؤون المشتريات؛ مساعد لشؤون قائمة البائعين
    采购助理;供应商名册助理
  • تنفيذ نظام محسّن لإدارة قائمة البائعين
    实施经改进的供应商名册管理制度
  • المنافسة غير الكافية وعدم الاستخدام الكافي لقائمة البائعين
    没有充分利用竞争和供应商名册
  • ' 6` إدارة قائمة الموردين؛
    供应商名册管理;
  • الحاجة إلى توسيع قائمة الموردين
    需要扩大供应商名册
  • (د) تعزيز قائمة البائعين
    加强供应商名册
  • ومن ثم، فإن الموردين المحتملين مدرجون في قائمة غير رسمية.
    因此备有一份非正式的可能供应商名册
  • ولذلك، فقد رفعت المنظمة بائعين اثنين من سجل البائعين.
    对此,本组织将两家供应商从供应商名册上除名。
  • كما سيجري مساعد شؤون المشتريات المهام المتعلقة بقائمة البائعين حسب الاقتضاء.
    采购助理还将按要求履行供应商名册的职能。
  • وقال إنه ينبغي بذل مزيد من الجهد لتوسيع القاعدة الجغرافية لقائمة الموردين.
    应当进一步努力扩大供应商名册的地理分配。
  • تطلب إلى اﻷمين العام العمل على تحقيق عملية التسجيل في قائمة الموردين؛
    请秘书长进一步改进供应商名册的登记工作;
  • تطلب إلى اﻷمين العام العمل على تحسين عملية التسجيل في قائمة الموردين؛
    请秘书长进一步改进供应商名册的登记工作;
  • أوصى المكتب بأن تتخذ البعثة اﻹجراء المﻻئم ﻹعداد سجل موثوق للبائعين.
    监督厅建议核查团采取适当行动,编制可靠的供应商名册
  • تعزيز التواصل مع البعثات الدائمة لتوسيع القاعدة الجغرافية لقائمة الموردين
    增加同常驻代表团之间的联系,以扩大供应商名册的地理分布
  • فقد سمحت بإدراج عدد أكبر من المؤسسات المكسيكية في قائمة موردي الأمم المتحدة.
    它使得联合国供应商名册能向更多的墨西哥企业开放。
  • والمهمة الكبيرة الأخرى هي تحسين قائمة الموردين المؤهلين لدى بعثات حفظ السلام.
    另一项重要任务是改进维持和平特派团合格供应商名册
  • والبعثة تعمل الآن على إكمال إعادة إثبات أهلية البائعين واستكمال النظام المتعلق بقائمة أسمائهم.
    特派团目前正在彻底重新鉴定及更新供应商名册系统。
  • وكرد فعل أولي، شطبت المنظمة شركتين من سجل البائعين.
    本组织作出了初步回应,将这两家公司暂时从供应商名册上除名。
  • وفضلا عن ذلك، وسعت البعثة أيضا من قائمة بائعيها لتيسير زيادة كفاءة عملية الشراء.
    此外,它也增订了其供应商名册,使采购程序更加有效。
  • وشددوا كذلك على أنه ينبغي أن تكون قائمة الموردين إلى الأمم المتحدة ممثلة لأعضاء المنظمة.
    他们还强调,联合国供应商名册应代表本组织的成员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3