تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

保护纲领 أمثلة على

"保护纲领" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مراعاة منظور العمر ونوع الجنس والتنوع
    保护纲领
  • جدول الأعمال الخاص بالحماية
    保护纲领
  • وقد حدد جدول أعمال الحماية عدداً من الأهداف الهامة في هذه المجالات.
    保护纲领在这些方面确定了若干项重要目标。
  • 2- إجراء تحليل شامل للردود الواردة من الدول على الاستعراض المتعلق بتنفيذ جدول الخاص بشأن الحماية.
    对于各国关于审查保护纲领设想所作反映进行全面的分析。
  • ويتعاون الاتحاد الدولي للاتصالات مع منظمة الكمنولث للاتصالات على تيسير وضع أُطر وطنية لحماية الأطفال في بلدان تجريبية.
    它与英联邦电信组织合作,在试验国家促进制定国家儿童保护纲领
  • 134- وقد اعتمدت المفوضية خطتها المتعلقة بالحماية بعد إجراء مشاورة عالمية بشأن الحماية الدولية في عام
    难民专员办事处在2001年国际保护问题全球协商后通过了《保护纲领》。
  • وهي ترحب، في هذا الصدد، باعتماد " جدول أعمال الحماية " الذي يرمي إلى تقوية نظام الحماية الدولية.
    对此,埃塞俄比亚为旨在加强国际保护制度的保护纲领得到通过感到欣慰。
  • 134- وقد اعتمدت المفوضية خطتها المتعلقة بالحماية بعد إجراء مشاورة عالمية بشأن الحماية الدولية في عام 2001.
    难民专员办事处在2001年国际保护问题全球协商后通过了《保护纲领》。
  • وينبغي أن تُضمَن للاجئين هوية قانونية تُوفَّر لهم عن طريق التسجيل والتوثيق، على النحو الذي يدعو إليه جدول أعمال الحماية.
    应像保护纲领所要求的那样,确保通过登记和记录使难民获得法律身份。
  • وجدول الأعمال الجديد المتصل بالحماية سيكون بمثابة دليلٍ موجه فيما يتعلق بوضع سياسات ومشاريع تعاونية ترمي إلى تعزيز حماية اللاجئين.
    新的《保护纲领》将有助于指导制订用于加强难民保护的政策和合作计划。
  • وكجزء من برنامج الحماية، يجب اتباع نهج متوازن بالنسبة لكل هدف من الأهداف الستة المحددة.
    作为(难民)保护纲领的一部分,对确定的六个目标中的每一个目标都应制定平衡措施。
  • وكان من نتيجة هذه العملية اعتماد خطة للحماية تعكس التزاما متجددا بمعالجة الثغرات القائمة في مجال الحماية الدولية.
    这一进程终于通过一个《保护纲领》,反映各方重新承诺解决国际保护制度的漏洞。
  • وتلتزم المفوضية بموجب جدول أعمال الحماية بالانخراط في جهود ترمي بها إلى تعزيز العمل الدولي على مكافحة الاتجار والتهريب، على حد سواء.
    根据《保护纲领》,难民专员办事处负责加强国际上打击走私和贩运人口的工作。
  • واستطرد قائلا إن نجاح المفوضية في تحقيق غايات خطة الحماية مرتهن بقدرتها على العمل في تعاون وثيق مع الدول المعنية.
    难民专员办事处在实现难民保护纲领目标方面的成功取决于其与有关国家密切合作的能力。
  • ويوصي جدول أعمال الحماية تحديدا باستخدام بيانات التسجيل في تحديد هوية الأطفال غير المصحوبين بذويهم والمنفصلين عنهم، واتخاذ ترتيبات محددة لمساعدتهم وحمايتهم.
    保护纲领》特别建议利用登记数据查明孤身和失散儿童并为其作出具体援助和保护安排。
  • ويمكن للمفوضية أن تُسهم في مثل هذه الجهود باستلهام جدول أعمال الحماية وقاعدة الخبرات الواسعة التي بنتها من خلال مساعدة الدول في هذه القضايا.
    难民署在协助国家处理这些事务方面积累了丰富的经验,它可以根据保护纲领推动这方面的努力。
  • 22- أشار المدير إلى بيان المكتب الاستراتيجي الذي يمكن أن يكون " مقياساً " تقيس به المفوضية والدول التقدم نحو أهداف برنامج الحماية.
    局长提到,可把该局的战略问题陈述看作难民署和各国衡量实现《保护纲领》目标进展情况的 " 分数卡 " 。
  • وينبغي أن يؤدي تنفيذ جدول أعمال الاتفاقية إلى توخي ترتيبات تُعزِّز الحماية الدولية لملتمسي اللجوء واللاجئين وتُحسِّن الامتثال لاتفاقية عام 1951 والبروتوكول الملحق بها لعام 1967.
    在落实保护纲领后,将会作出有关安排,加强对寻求庇护者和难民的国际保护,并改进1951年《公约》和其1967年《议定书》的履行工作。
  • وقال إن جدول الأعمال الخاص بالحماية يضم في هذا الشأن خطة عمل مفيدة للمفوضية وللدول والشركاء، الذين يسعى الوفد الأمريكي إلى أن يعمل معهم من أجل تحديد الأولويات وتحقيق الأهداف المحددة.
    就此问题,保护纲领在构成难民高专办、各国及其伙伴有利的行动纲领;美国代表团计划在这些方面开展工作,以制定优先事项并实现既定目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2