تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

儿童读物 أمثلة على

"儿童读物" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • و مؤلفة كتابي الأول عن الأطفال - إحلبها
    又是我的首本儿童读物《哺乳》的作者!
  • وتشتمل المكتبات العامة على الأعمال الأساسية والأعمال المرجعية والدوريات وكتب الأطفال.
    公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读物
  • أنا أقرأ قصص " الدكنور طاقة " الجميع يعتقد بأنها هراء أولاد, و لكني أعتقدها حقيقية.
    我读了量子博士的漫画,大家都以为只是 儿童读物,可我知道是真的
  • The Life of Mahatma Gandhi (colouring book for children) (UNESCO, 1996, E, F, S).
    《圣雄甘地的一生》(彩色儿童读物),(教科文组织,1996年,英、法、西文)。
  • (ك) الكتابة المصورة لاتفاقية حقوق الطفل التي يقوم بها الأطفال لصالح الأطفال ورسوم تصور الاتفاقية؛
    出版由儿童编写的关于《儿童权利公约》的带插图的儿童读物和关于《公约》的连环画;
  • وفي الدانمرك، أصدرت وزارة المساواة بين الجنسين كتاباً للأطفال ودليلاً توجيهياً لمدرسي رياض الأطفال بهدف تعزيز أدوار جنسانية أقل تنميطاً.
    丹麦的两性平等部出版了儿童读物和幼儿园教师指南,以促进减少定型的性别角色。
  • واللجنة قلقة أيضاً لأن تحفظات الدولة الطرف على المادة 17 من الاتفاقية يمكن أن تعرقل إنتاج ونشر كتب الأطفال وأن تستخدم كعائق أمام حصول الأطفال على المعلومات المناسبة.
    对缔约国就《公约》第17条提出保留意见,妨碍儿童读物的制作和传播,从而对儿童获取适当的信息构成障碍,委员会表示关切。
  • وفى عام 2006 واصل ذلك العمل وقام فى عامى 2007 و 2008 بتنفيذ أنشطة للتطوير الوظيفى وعقد حلقات عمل للمدارس الريفية مع الاستمرار فى توزيع الكتب للأطفال.
    2006年,它继续开展这项工作,2007年和2008年,理事会为这些农村学校举办工作人员发展活动和家长讲习班,同时继续分发儿童读物
  • ونشرت اللجنة دليلاً بعنوان " الحقوق وليس الصدقة " لتزويد مقدمي الخدمات لذوي الإعاقة بمبادئ توجيهية بشأن كيفية الوصول إليهم سهلاً في مختلف الظروف والأوضاع؛ وأربعة كتب قراءة للأطفال.
    国家残疾人事务委员会出版了:一本称为《权利而不是施舍》的手册,其中列出了关于服务提供者应如何让所有残疾人在各种情况下都能利用这些服务的指导原则;四种儿童读物
  • أفضت عملية إعداد الدراسة إلى تحقق عدد من النواتج التي تشمل تقريرا دراسيا قُدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، هو التقرير العالمي عن العنف ضد الأطفال()، الذي يتضمن مزيدا من التفاصيل، وكذلك منشورات ملائمة للأطفال.
    二. 暴力侵害儿童问题研究的宣传 6. 这项研究的成果包括向联大第六十一届会议提交的研究报告、 更为详细的《暴力侵害儿童行为问题世界报告》以及儿童读物
  • ونشرت اللجنة دليلاً بعنوان " حقوق لا صدقة " لتزويد مقدمي الخدمات لذوي الإعاقة بمبادئ توجيهية بشأن الطرق التي تجعل الوصول إليهم سهلاً بالنسبة إلى جميع ذوي الإعاقة في مختلف الظروف والأوضاع، وأربعة كتب قراءة للأطفال.
    国家残疾人事务委员会出版了:一个名为《权利而不是施舍》的手册,其中介绍了各种服务提供者,并规定了如何让所有残疾人在各种情况下都能利用这些服务的指导原则;四种儿童读物
  • 83- وإلى جانب برنامج التعليم بلغتين، زُوِّدت المدارس ثنائية اللغة بكرّاسات تمارين وكتب قراءة وأعمال أدبية للأطفال بثلاث عشرة لغة من لغات المايا. وإضافة إلى ذلك، تلقى المدرسون في الحضانات والمدارس الابتدائية ثنائية اللغة دعماً تقنياً وبيداغوجياً للنهوض بنوعية البرامج التعليمية في هذه المؤسسات.
    作为双语教育的补充行动,出版并向双语教育学校赠送了十三种玛雅语言的工作手册、读物和儿童读物;与此同时,向学龄前和小学双语教员提供技术和教学支持,以提高教育质量。
  • ونشرت اللجنة دليلاً بعنوان " حقوق لا صدقة " لتزويد مقدمي الخدمات لذوي الإعاقة بمبادئ توجيهية بشأن الطرق التي تجعل الوصول إليهم سهلاً بالنسبة إلى جميع ذوي الإعاقة في مختلف الظروف والأوضاع، وأربعة كتب قراءة للأطفال.
    国家残疾人事务委员会出版了:一个名为《权利而不是施舍》的手册,其中介绍了各种服务提供者,并规定了如何让所有残疾人在各种情况下都能利用这些服务的指导原则;四种儿童读物。 "
  • 615- في ضوء أحكام المادتين 13 و17 من الاتفاقية، تعرب اللجنة عن قلقها لأن مستوى المعلومات المطبوعة، بما في ذلك كتب الأطفال، المتاحة للأطفال قد تراجع من حيث الكمية والنوعية خلال السنوات الأخيرة، في حين لا توجد آليات لحماية الأطفال من المعلومات والمواد التي تلحق الضرر برفاههم.
    根据《公约》第13条和第17条,委员会感到关注的是,为儿童提供的印刷资料,包括儿童读物的质量和数量近年来均有所下降,同时还缺少机制保护儿童免受有害于他们健康成长的资料和材料的侵害。