تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全国过渡理事会 أمثلة على

"全国过渡理事会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولم تؤخذ في الاعتبار بعض التعديلات التي اقترحها المجلس الوطني الانتقالي.
    全国过渡理事会提出的部分修正案没有得到考虑。
  • ورحب بالإعلان عن إجراء المجلس الوطني الانتقالي لتحقيق في عمليات القتل هذه.
    他对全国过渡理事会宣布将调查此种杀人情况表示欢迎。
  • وشددوا على أن عملية التسريح يجب أن تظل من الأولويات الرئيسية لدى المجلس الوطني الانتقالي.
    他们强调复员仍是全国过渡理事会的主要优先事项。
  • وأقسم المجلس الانتقالي الوطني والرئيس الانتقالي اليمين بعد ذلك وشرعا في ممارسة مهامهما.
    全国过渡理事会和过渡总统随后宣誓就职并开始行使职能。
  • 9- وتحتجز قوات تابعة للمجلس الوطني الانتقالي السيد القذافي منذ اعتقاله.
    卡扎菲先生自被捕即日起就一直被全国过渡理事会武装力量拘禁。
  • وشارك في الجلسة محمود جبريل، رئيس المكتب التنفيذي للمجلس الوطني الانتقالي، وأدلى ببيان.
    全国过渡理事会执行办公室主席马哈茂德·贾布里勒参加了会议并作了发言。
  • غير أن رئيس أركان القوات المسلحة، الذي يشغل أيضا منصب رئيس المجلس الوطني الانتقالي، أفاد أن الجيش ما زال متحد الصفوف.
    但总参谋长兼全国过渡理事会主席表示,军队依然是团结的。
  • وحثها أيضا على الشروع في تعيين أعضاء المجلس الانتقالي الوطني وتخصيص ميزانية ملائمة له في أسرع وقت ممكن.
    委员会还促请他们着手指定全国过渡理事会成员,并尽早提供相应预算。
  • يحيط علما بالنداءات التي وجّهها المجلس الوطني الانتقالي من أجل تجنب أي أعمال انتقامية، بما فيها الأعمال التي تستهدف العمال المهاجرين؛
    注意到全国过渡理事会呼吁避免报复行为,包括对移徙工人的报复行为;
  • وإذ يضع في اعتباره إنشاء مجلس وطني انتقالي وقيام هذا المجلس بتعيين رئيس يتولى قيادة العملية الانتقالية،
    考虑到成立了全国过渡理事会,并由该理事会任命一名国家元首,负责领导过渡,
  • وأبلغ السيد مارتن المجلس أن الحالة في ليبيا لا تزال هشة رغم بسط المجلس الوطني الانتقالي سيطرته على البلد بشكل شبه كامل.
    他告诉安理会,尽管全国过渡理事会已几乎完全控制利比亚,但该国局势仍然脆弱。
  • وفيما يتعلق بحقوق العمال المهاجرين وغيرهم من الفئات، قال إن أي معاملات مسيئة أو انتقامية تتناقض مع سياسة المجلس الوطني الانتقالي.
    至于移徙工人和其他群体的权利,他说,任何虐待或报复行为都是违背全国过渡理事会政策的。
  • وبعد أن يبت المجلس الوطني الانتقالي في مشروع الدستور وتعتمده الحكومة الانتقالية، يعرض على الشعب للموافقة عليه من خلال إجراء عملية استفتاء.
    全国过渡理事会发表意见并经过渡政府通过后,宪法草案将交由人民以公民投票的方式核准。
  • وأضاف أن الولاية المنوطة ببعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا ومدتها ثلاثة أشهر تتيح فرصة لتوفير المساعدة والمشورة المباشرة للمجلس الوطني الانتقالي.
    他还说,授予联利支助团的3个月任务期限提供了一个机会,可以立即向全国过渡理事会提供援助和咨询意见。
  • وفي مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، حث أعضاؤه المجلس الوطني الانتقالي على الإسراع بتشكيل حكومة مؤقتة تشمل الجميع وكفالة تقيّدها بالجدول الزمني للعملية الانتقالية.
    在全体磋商中,安理会成员敦促全国过渡理事会迅速采取行动,建立包容性临时政府,并确保遵守过渡时间表。
  • وذكر السيد مارتن أيضاً أن المجلس الوطني الانتقالي يعمل بهمة على سد الثغرات الأمنية وأنه بصدد تشكيل مجلس أعلى للأمن سيكلف بمهمة الحفاظ على الأمن في البلد.
    马丁先生还说,全国过渡理事会积极参与解决安保缺陷,并正在组建负责维护国家安全的最高安保理事会。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2