تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全球公民意识 أمثلة على

"全球公民意识" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ونحتاج إلى مشاركة كاملة من القطاع الخاص وإلى شعور متنام بالمواطنية والمسؤولية العالمية لدى الشركات.
    我们需要全面扩大私营部门并增强共同全球公民意识和责任意识。
  • في مجال القيادة، وفي المواطنة العالمية، وفي السفر الدولي، والتعلم من الثقافات الأخرى.
    通过世界女童子军协会,女童和年轻妇女在加强领导才能、全球公民意识、国际旅行和跨文化学习方面获得了独特机会。
  • وشارك أكثر من 400 طفل من مختلف مدارس نيويورك والمناطق المحيطة بها في جولات للأطفال وأنشطة تربوية تعلموا منها مفهوم المواطنة على الصعيد العالمي.
    来自纽约和附近地区学校的400多名儿童参加了儿童游和教育活动,学习了解全球公民意识
  • تشجع اليونسكو القيم والمواقف وأنماط السلوك التي تعزز المواطنة العالمية المسؤولة، وذلك من خلال استجابات تعليمية فعالة للتحديات المعاصرة.
    教科文组织采取行之有效的教育对策应对当代挑战,以此倡导培养负责任的全球公民意识的价值观、态度和行为。
  • حلقة نقاش جامعة الأمم المتحدة بعنوان " المواطنة العالمية الفاعلة؟ المجتمع المدني والحوكمة العالمية المسؤولة " (ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك)
    联合国大学小组讨论 " 全球公民意识发挥作用? 公民社会和负责任的全球治理(由联合国大学纽约办事处组织)
  • حلقة نقاش جامعة الأمم المتحدة بعنوان ' ' هل بدأت مسيرة المواطنة العالمية؟ المجتمع المدني والحوكمة العالمية المسؤولة`` (ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك)
    联合国大学小组讨论 " 全球公民意识发挥作用? 公民社会和负责任的全球治理(由联合国大学纽约办事处组织)
  • تعمل الشراكة على إرساء نظم عالمية عادلة عن طريق تعزيز الإلمام بالمسائل المتعلقة بالأرض والاستدامة البيئية والتثقيف في مجال المواطَنة العالمية وتعزيز الفهم والوئام فيما بين الثقافات والديانات.
    本伙伴关系致力于通过促进全球扫盲和生态可持续性,开展全球公民意识教育以及促进不同文化和宗教间的理解与交流,来建立公平的全球体系。
  • وقد أُطلقت المبادرة في عام 2012 كوسيلة لتجديد وتنشيط الالتزامات العالمية في مجال التعليم، وهي تركز على التحاق جميع الأطفال بالمدارس، وتحسين جودة التعليم، وتعزيز المواطنة العالمية.
    该项倡议于2012年启动,以便再度做出全球教育承诺并重振这些承诺,侧重点是让每个儿童都能入学、提高学习的质量以及培养全球公民意识
  • وقد شهد هذا الأسبوع مجموعة متنوعة من المناسبات التي تركزت حول الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك عروضاً قدمها الشباب، ومعارض فنية، وحفلات موسيقية لزيادة الوعي بالأهداف والمواطنة العالمية داخل المجتمع بشكل عام.
    这个星期,围绕千年发展目标,举办了一系列旨在提高整个社区对各项目标的意识以及全球公民意识的活动,包括青年发言会、艺术展和音乐会。
  • وعلاوة على ذلك، أصبحت تحديات تحقيق التنمية المستدامة منذ بداية هذا العقد تتسم بقدر أكبر من الاستعجال، وبرزت إلى الوجود شواغل جديدة منها على سبيل المثال الحاجة إلى تعزيز مبدأ المواطنَة العالمية.
    此外,自启动 " 联合国十年 " 以来,可持续发展的各种挑战更具紧迫性,出现了一些新的关切问题,例如促进全球公民意识的需求。
  • والتعليم النظامي غير الرسمي يمكن أن تقدمه الحكوماتُ أو وكالات الأمم المتحدة أو النقابات أو النوادي الرياضية أو المؤسسات الوطنية، ولكن يظل أكبر من يقدم هذه الخدمة منظمات الشباب وخاصة منظمات الشباب غير الحكومية التي يقودها المتطوعون، وهي التي تركز برامجها التعليمية على المساواة والتنوع والمواطنة العالمية المسؤولة.
    非正规教育可由政府、联合国各机构、工会、体育俱乐部和国家机构提供,但最大的提供单位仍然是青年组织,特别是志愿者领导的青年非政府组织,其教育方案以平等、多样性和负责任的全球公民意识为基础。