تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全球皆姐妹研究所 أمثلة على

"全球皆姐妹研究所" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • معهد " الأختية العالمية " (Sisterhood Is Global Institute)
    全球皆姐妹研究所
  • معهد تآخي النساء في العالم
    全球皆姐妹研究所 3
  • معهد تآخي النساء في العالم
    全球皆姐妹研究所
  • المعهد العالمي للأخوات (1997-2000)
    全球皆姐妹研究所(1997-2000)
  • المعهد العالمي للأخوات (1997-2000)
    全球皆姐妹研究所(1997-2000)
  • Sisterhood Is Global Institute
    全球皆姐妹研究所
  • وقد حضر المعهد، بصورة منتظمة، الدورات السنوية للجنة مركز المرأة في نيويورك.
    全球皆姐妹研究所每年都参加妇女地位委员会在纽约举行的年会。
  • ومثل أعضاء مختلفون في المعهد حكوماتهم في هذه اﻻجتماعات.
    全球皆姐妹研究所各种各样的会员在出席委员会的会议时都代表她们各自的政府。
  • كما كان أعضاء المعهد من المشاركين النشطين في محفل المنظمات غير الحكومية الذي سبق المؤتمر.
    在北京会议之前,全球皆姐妹研究所的会员还积极参加了非政府组织论坛。
  • خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض، استشار المعهد عدد كبير من موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    在所述的这一阶段,全球皆姐妹研究所曾经与联合国秘书处的不少官员进行过磋商。
  • أدى معهد الأختية العالمية دورا قياديا في الحركة النسائية الدولية على امتداد ما يزيد عن 25 عاما.
    全球皆姐妹研究所在25年多的时间内,在国际妇女运动中发挥了领导作用。
  • وشارك المعهد أيضاً بنشاط في مشاورات المنظمات غير الحكومية واﻷنشطة اﻷخرى الموازية لدورات لجنة مركز المرأة.
    全球皆姐妹研究所还十分活跃地参加非政府组织的协商会议以及与委员会会议同时进行的其他活动。
  • وقد ترجمت هذه الرسائل إلى العربية والصينية والفرنسية والإسبانية ووزعت على أعضاء المنظمة في أكثر من 70 بلدا.
    这些通报已译为阿拉伯文、中文、法文和西班牙文,并分发给70多个国家的全球皆姐妹研究所成员。
  • معهد الأختية العالمية منظمة دولية لا تستهدف الربح، عملت على مدى ثلاثة عقود تقريبا، كأول مركز بحثي لدعم حقوق المرأة في العالم.
    全球皆姐妹研究所是一个全球非政府组织,过去近三十年以来,本研究所是世界上第一个倡导男女平等的智库。
  • وما زال النجاح حليف مشروعنا للتصدي للعنف ضد المرأة وهو مشروع يستعين بدليل في " كنف السلامة والأمان " وذلك في كل من مصر ولبنان والأردن.
    全球皆姐妹研究所的消除对妇女暴力行为项目使用Safe and Secure手册,继续在埃及、黎巴嫩和约旦成功实施。
  • ولمنظمتنا أعضاء من قرابة 70 بلدا وهي تقيم علاقات مع قرابة 500 1 فرد ومنظمة في جميع أنحاء العالم من خلال ذراعها النشط، شبكة منظمة التآخي النسائية الدولية.
    全球皆姐妹研究所在将近70个国家有其会员,并通过其活动部门全球皆姐妹网络同全世界将近1 500个个人和组织保持联系。
  • ويعمل المعهد حاليا على تجريب مشاريع بحوث أخرى، منها مشروع معني ببحث نظريات العنف القائم على نوع الجنس، وذلك بالتعاون مع المنظمة الدولية لروابط الإخاء النسائي العالمي التي هي شريكة في الشبكة.
    研训所目前正在试验其他的研究项目,包括同它的网络伙伴,全球皆姐妹研究所合作进行的一个关于基于性别的暴力的理论的项目。
  • وتشارك حاليا ليلى بدير، من مكتب الاتصالات والتنسيق التابع لمنظمتنا، في مشروع تعليمي للمسلمات الشابات في كندا وذلك برعاية من المجلس الكندي للمرأة المسلمة.
    全球皆姐妹研究所办事处和通讯协调员Leila Bedeir在加拿大穆斯林妇女理事会的指导下目前正在参加为加拿大青年穆斯林妇女展开的教育项目。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2