تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

公共事务科 أمثلة على

"公共事务科" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • MPA قسم شؤون وسائل الاعلام والشؤون العامة
    MPA 媒介和公共事务科
  • (ب) قسم العلاقات العامة
    (b) 公共事务科
  • كانت السنة الماضية، صعبة بصورة خاصة بالنسبة إلى قسم خدمات الجمهور في المقر.
    对总部新闻部公共事务科来说,过去的一年相当艰难。
  • قاد قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام جهودا في ثلاثة مجالات رئيسية.
    维持和平行动部的公共事务科主导这三个重要领域中的工作。
  • وفي السنة الفائتة، استضاف قسم العلاقات العامة نحو 40 مجموعة زارت المحكمة.
    在过去的一年中,公共事务科为近40个团体组织了访问法庭的活动。
  • وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، وضع قسم الشؤون العامة عنوانا عاما وشعارا لمواده المتعلقة بالتوعية.
    在报告所述期间,公共事务科拟定了其宣传材料的共同主题和口号。
  • وفي الماضي، لبى قسم العلاقات العامة احتياجات الإدارتين في مجال الاتصالات الداخلية وذلك من خلال النقل المؤقت للموارد الموجودة.
    过去,公共事务科通过临时调动现有资源解决两个部的内部通信需要。
  • وسيقوم شاغل الوظيفة بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام وقسم الشؤون العامة التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، من أجل تعزيز أنشطة الشرطة وسيادة القانون.
    任职者将与新闻部和维和部公共事务科协作,促进警务和法治活动。
  • يتولى قسم العلاقات العامة مسؤولية الاتصالات الخارجية مع الصحافيين والجمهور العام، لا سيما في لبنان ومنطقة الشرق الأوسط عموما.
    法庭公共事务科负责与主要在黎巴嫩乃至中东地区的记者和公众进行对外交流。
  • جرى بالفعل اتخاذ إجراءات لكفالة أن تكون القدرات الإعلامية لدى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني مركزة في قسم الشؤون العامة.
    已经采取行动确保维和部和外勤部内部所有新闻能力都集中在公共事务科
  • واشترك قسم الشؤون العامة في المنتديات العامة التي عقدت في ثمانية من مراكز المدن في كمبوديا، استهدف كل منها ثلاث مقاطعات.
    公共事务科参加了在柬埔寨八个城市中心举行的公共论坛,每个中心针对三个省。
  • وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، بذل قسم الشؤون العامة التابع للدوائر الاستثنائية جهودا مكثفة لضمان إلمام سكان كمبوديا بهذه العملية القضائية.
    在报告所述期间,特别法庭公共事务科作出大量努力,确保柬埔寨民众了解司法进程。
  • 5-20 يضم مكتب وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام المكتب الرئيسي لوكيل الأمين العام، وقسم الشؤون العامة ومركز العمليات.
    20 主管维持和平行动副秘书长办公室由副秘书长前沿办公室、公共事务科和情况中心组成。
  • وسيكون موظفو الإعلام في شعبة الشرطة التابعة لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية وإدارة الدعم الميداني تابعين لكل من الكيان الأم وقسم الشؤون العامة.
    法治与安全机构厅警务司和外勤部的新闻干事现在对母实体和公共事务科都有报告关系。
  • تلاحظ تشتت القدرات في مجالي الاتصالات والإعلام في إدارة عمليات حفظ السلام، وترى ضرورة تجميع هذه القدرات في قسم الشؤون العامة التابع للإدارة؛
    注意到维持和平行动部内传播和新闻能力分散,并认为这些能力应集中在该部公共事务科
  • ويشمل مكتب وكيل الأمين العام المكتب الأمامي ومكتب رئيس الأركان الذي يضم بدوره المكتب التنفيذي وقسم العلاقات العامة ومركز العمليات.
    副秘书长办公室包括前沿办公室和办公室主任办公室(由执行办公室、公共事务科和情况中心组成)。
  • يشمل مكتب وكيل الأمين العام المكتب الأمامي ومكتب رئيس الأركان الذي يضم بدوره المكتب التنفيذي وقسم العلاقات العامة ومركز العمليات.
    副秘书长办公室包括前沿办公室和办公室主任办公室,后者由执行办公室、公共事务科和情况中心组成。
  • ويشمل مكتب وكيل الأمين العام المكتب الأمامي ومكتب رئيس الأركان الذي يضم بدوره المكتب التنفيذي وقسم العلاقات العامة ومركز العمليات.
    副秘书长办公室包括前沿办公室和办公室主任办公室,后者由执行办公室、公共事务科和情况中心组成。
  • وستُلبَّى أي احتياجات ناشئة من القدرات الموجودة في شعبة الشرطة، بما في ذلك قدرة شرطتها الدائمة، وبتنسيق وثيق مع قسم العلاقات العامة.
    任何产生的需求将通过警务司的现有能力、包括其常备警务能力并与公共事务科密切协调加以解决。
  • 12 وظيفة واحدة برتبة ف - 4 في الرتبة ف - 5، هي وظيفة رئيس قسم الخدمات العامة (المرجع نفسه، الفقرة ب إ 3 - 46).
    IS3.12. 将公共事务科科长一职的员额由P-4改叙为P-5(同上,第IS3.46段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3