تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

公共外交 أمثلة على

"公共外交" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ضرورة القيام بحملة متماسكة للدبلوماسية العامة والإعلام؛
    需要进行统一的公共外交和宣传运动;
  • والدبلوماسية التي تخاطب الجمهور لا فعل لها هنا.
    公共外交在这里行不通,只能起到相反作用。
  • ثالثا وأخيرا، أعتقد أن الدبلوماسية العامة يمكن أن تقدم دعما بالغا.
    第三,也就是最后一点,我认为,公共外交可以起非常大的帮助作用。
  • ثالثا وأخيرا، أعتقد أن الدبلوماسية العامة يمكن أن تقدم دعما بالغا.
    第三,也就是最后一点,我认为,公共外交可以起非常大的帮助作用。
  • وأشار إلى أن الأمم المتحدة، شأنها شأن كثير من الدول الأعضاء، تواجه التحدي المتمثل في تنفيذ دبلوماسية عامة.
    他指出,联合国与许多会员国一样面临着开展公共外交的挑战。
  • تعرف رايش على عمل كيسون خلال الفترة التي شغل بها رايش منصب مدير الدبلوماسية العامة في إدارة ريغان.
    赖克自己在担任里根政府的公共外交主任期间,对他的工作非常清楚。
  • وركز الفريق العامل 4 برئاسة مصر، على جوانب الدبلوماسية العامة في مكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال.
    在埃及的主持下,第四工作组的侧重点是打击索马里沿海海盗行为的公共外交方面。
  • ولا بد من اتخاذ تدابير لإدماج الأعمال المدنية بصورة أفضل، بما في ذلك المتابعة الرفيعة المستوى مع السلطات المدنية والدبلوماسية العامة.
    需要采取措施更好地纳入平民行动,包括与民政当局和公共外交界的高级别后续行动。
  • ثم نبّه إلى ضرورة إعطاء الأولوية باستمرار إلى قضايا حقوق الإنسان، موضّحاً أن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء، كالعهد بهم دائماً على استعداد لمؤازرة الأمم المتحدة في جهودها المبذولة في مجال الدبلوماسية العامة.
    欧洲联盟及其成员国一如既往地准备支持联合国的公共外交努力。
  • والفلبين مستعدة للعمل مع الإدارة في تحديد مزيد من السُبل للتعاون، ولا سيما في بناء القدرات في مجال الدبلوماسية العامة وفي الربط بالشبكة.
    菲律宾愿意与新闻部合作,确定更多的合作途径,特别是在公共外交和网络连接能力建设领域。
  • وفي الفلبين نجح جهد متكامل يستند إلى الدبلوماسية العامة وموارد المساعدة العسكرية والإنمائية في إتاحة بدائل عملية للإرهاب.
    在菲律宾,一个依靠公共外交、军事和发展援助资源的综合项目已经成功地找到了替代极端主义的可行方案。
  • )د( خلق ثقافة اتصاﻻت في جميع أرجاء المنظمة على أن يتولى مسؤولية الدبلوماسية العامة جميع كبار الموظفين والسفراء وأسرة اﻷمم المتحدة اﻷوسع نطاقا؛
    (d) 在整个联合国建立一种沟通文化,所有高级官员、大使和整个联合国大家庭都要负起公共外交责任;
  • وتنشر الولايات المتحدة بانتظام معلومات بشأن أنشطتها في مجال الفضاء الخارجي من خلال مواقع الإنترنت العامة والعروض الإيضاحية المقدَّمة في المؤتمرات وحلقات العمل، ومن خلال القنوات الدبلوماسية العامة.
    美国通过公开网站、在会议和讲习班上作专题介绍以及公共外交,定期公布关于其外层空间活动的信息。
  • وإضافـــة إلى ذلك، تلتزم المنظمة بتيسير الدبلوماسية العامة ودعم التعاون الدولي وتوفير خدمات استشاريــة للمنظمات المحليـــة والأجنبية والنهوض بإصلاح الصين وانفتاحها وتنميتها الاقتصادية.
    此外,本组织致力于促进公共外交,支持国际合作,向国内外组织提供咨询服务,并促进中国的改革开放和经济发展。
  • وفي عام 2014، زار الفريق حتى الآن رسميا 15 دولة عضواً وعقد مجموعة من الدورات التدريبية والندوات الدبلوماسية العامة في محافل متعددة الأطراف وأكاديمية.
    小组迄今在2014 年已正式访问了15个会员国,举办了各种培训班,并在多边和学术论坛开展了公共外交活动。
  • ويؤمِّن الاتحاد الروسي الدفاع الوطني وفقا لمبدأي الكفاية والفعالية المرشدتين، باستخدام وسائل تشمل منهجيات وطرائق استجابة غير عسكرية، ومن خلال آليات الدبلوماسية الشعبية وبناء السلام والتعاون العسكري على الصعيد الدولي.
    俄罗斯联邦依照合理足够和有效原则,确保国防,包括通过非军事反应、公共外交和维持和平机制以及国际军事合作。
  • وأن اﻷمين العام قد أكد من جديد ضرورة خلق ثقافة اتصالية في جميع أرجاء المنظمة، على أن يتولى مسؤولية الدبلوماسية العامة جميع كبار الموظفين والسفراء وأسرة اﻷمم المتحدة اﻷوسع نطاقا.
    秘书长指出有必要在整个联合国范围内建立一种沟通文化,所有高级官员、大使和整个联合国大家庭都要负起公共外交责任。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2