تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

公私合作保护城市环境 أمثلة على

"公私合作保护城市环境" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • شراكات القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية
    公私合作保护城市环境
  • الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية
    公私合作保护城市环境
  • الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية
    开发署:公私合作保护城市环境信托基金
  • الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية
    开发署公私合作保护城市环境信托基金
  • الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية
    开发署公私合作保护城市环境伙伴关系信托基金
  • الصندوق الاستئماني الفرعي المنشأ في إطار الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للعلاقات التشاركية العامة والخاصة من أجل البيئة الحضرية
    在开发计划署公私合作保护城市环境信托基金项下设立的次级信托基金
  • كما أنشأ المرفق مجموعة تعنى بالممارسات المتعلقة بإقامة شراكات لصالح الفقراء وشبكة للشراكات بين القطاعين العام والخاص داخل البرنامج الإنمائي لتقاسم الدروس والخبرات المستفادة وللمساعدة على تعزيز القدرات الداخلية.
    公私合作保护城市环境设施还在开发计划署内部建立了帮助贫民合作者社区和公私合作网,以分享经验及教训,并协助提高内部的能力。
  • وفي الأرجنتين، ساعد المرفق على بناء قدرات المنظمات الأهلية والبلديات وهيئة تنظيم المياه وشركة خاصة لتوزيع المياه من أجل وضع نموذج إدارة قائمة على الشراكة لتوزيع خدمات المياه والمرافق الصحية على الفقراء.
    在阿根廷,公私合作保护城市环境设施协助建立社区组织、市政当局、水务管制委员会和私营的水公司的能力,使能够落实一个基于合作的管理模式,向贫者提供水和卫生服务。
  • وتواصل المنظمتان، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومن خلال الاجتماعات المشتركة بين الوكالات، تبادل الأدوات والخبرة والسعي إلى خلق تآزر في الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل خدمة الفقراء.
    两个机构同 " 公私合作保护城市环境 " 一道,继续通过各种机构间会议,交流有关措施和经验,寻求在扶贫公私伙伴关系方面取得联合优势。
  • القطاع الخاص للبيئة الحضرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، مستفيدا بذلك من أوجه تآزر كبيرة في إقامة شراكات القطاع الخاص - القطاع العام.
    该项目将利用三个正在开展合作的区域委员会和联合国其他实体内的现有专门知识、机构和安排(诸如联合国开发计划署(开发计划署)的公私合作保护城市环境),从而在发展公私伙伴关系中发挥重大的协同作用。
  • ويكمِّل مرفق الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية ويدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في البلدان النامية في مجالي اللامركزية والإدارة المحلية لزيادة سبل استفادة فقراء المدن من الخدمات الأساسية من خلال إقامة شراكات بين الحكومة والمؤسسات التجارية ومنظمات المجتمع المدني.
    公私合作保护城市环境设施补充和加强了发展中国家政府在以下领域的努力:权力下放及地方管治以通过政府、商界和民间社会组织之间的合作提高城市贫民获得基本服务的机会。
  • ومن الشراكات الأخرى التي تيسر الاستثمارات الخاصة أو تشجعها، بدلاً من تغطية الأموال بطريقة مباشرة، مبادرة أهمية المال، والمرفق الاستشاري للهياكل الأساسية المشتركة بين القطاعين العام والخاص، وبرنامج " ميكروستارت " MICROSTART، والشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص من أجل البيئة الحضرية.
    方框2载有这一倡议的概况。 另一些旨在促进或鼓励私人投资而不是直接筹集资金的伙伴关系包括资金事项倡议、公私合作基础设施咨询基金、微创方案以及公私合作保护城市环境伙伴关系。
  • وفي عام 2002، قدم هذا المرفق الدعم إلى 15 بلدا ناميا، منها ناميبيا، من خلال وضع مبادئ سياسية توجيهية لصالح الفقراء وذلك لتمكين الحكومات المحلية من الشروع في إقامة شراكات مع القطاع الخاص، والتدريب على الخيارات المقترح اعتمادها لصالح الفقراء وتنفيذ المشاريع لفائدتهم.
    2002年,公私合作保护城市环境设施向15个发展中国家包括纳米比亚提供了支助 -- -- 制定帮助贫者的政策准则,使地方政府能够开展与私营部门的合作关系、培训帮助贫者的各种办法和执行帮助贫者的项目。
  • تشكل شركات القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية شبكة عالمية ينسقها فريق إدارة صغير داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ويدعمها مانحون ثنائيون، والمرفق الاستشاري للهياكل الأساسية للقطاعين العام والخاص، وجامعة يال، والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة، والمركز الدولي للبحوث الإنمائية وبرنامج الإدارة الحضرية لأمريكا اللاتينية.
    公私合作保护城市环境是一个全球网络,由开发计划署内的小型管理组加以协调,支助者包括双边捐助者、公私营基础设施咨询基金、耶鲁大学、促进可持续发展世界商业理事会、国际发展研究中心和拉丁美洲城市管理方案。