تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

兰属 أمثلة على

"兰属" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تم أخذهم الى الجزء الذي تسيطر عليه هولندا
    他们被带到了岛上的荷兰属
  • فنيوزيلندا من بلدان المحيط الهادئ.
    新西兰属太平洋国家。
  • انها تخُصنا كُلنا لنعش متأخين..
    英格兰属于我们 我们要和平地生活在一起
  • وكانت معدلات نيوزيلندا أكثر المعدلات ارتفاعاً في العالم.
    新西兰属于全世界这方面比率最高的国家之一。
  • وأضافت أن العلاقات الجنسية مع شخص دون 16 عاماً محظورة في نيوزيلندا.
    与16岁以下人员发生性关系在新西兰属于非法。
  • `2 ' الدكتور كورولا هو مواطن في فنلندا، العضو في دول غرب أوروبا وغيرها من الدول.
    ㈡ 考鲁拉博士是芬兰国民,芬兰属西欧和其他国家集团。
  • تنتمي بولندا لغالبية الدول التي أقامت خطتها في مجال النمو الاقتصادي على أساس التجارة الخارجية.
    兰属于将其经济增长计划立足于对外贸易的大多数国家之一。
  • وبينما يُجرِّم القانون في فنلندا الاستنساخ من أجل التكاثر، إلا أنه يسمح بالاستنساخ العلاجي.
    生殖性克隆在芬兰属于犯罪行为,但芬兰法律允许进行治疗性克隆。
  • وعلاوة على ذلك فإن تدوين قانون الأحوال الشخصية الإسلامي سيوفر الحماية للمرأة من خلال عملية المواءمة بين التشريعات.
    此外,在统一立法的过程中,伊斯兰属人法的编纂将为妇女提供保护。
  • الزواج بالإكراه أمر غير قانوني في نيوزيلندا، ونادرا ما يصل إلى علم الشرطة أو وكالات الخدمة الاجتماعية في البلد.
    强迫婚姻在新西兰属于违法行为,而新西兰警方或社会服务机构很少得到这方面的报告。
  • وتسعى آيرلندا بفعالية، في إطار نظام القانون العام فيها، إلى تطبيق سياسة تضع الضحايا في مكان مركزي في بيئة العدالة الجنائية.
    爱尔兰属普通法系,它积极奉行一种将受害人置于刑事司法环境中的中心位置的政策。
  • وعملا بالمادة 9 من الدستور، فإن المعاهدات الدولية المتعلقة بالمساعدة القانونية التي تكون أوكرانيا طرفا فيها تشكل جزءا من تشريعاتها المحلية.
    根据《宪法》第9条,乌克兰属于缔约国的法律援助国际条约构成乌克兰国内立法的一部分。
  • ولقد أدرجت الدولتان، ومعهما دول المحيط الهادئ الأخرى، في المجموعة الآسيوية لأغراض هذه الدراسة، رغم أن نيوزيلندا عضو في مجموعة الدول الغربية.
    为本研究的目的,两个领土都列入亚洲集团的其他太平洋国家中,尽管新西兰属于西方集团。
  • وأشاد المؤتمر بالمجهودات التي تقوم بها لجنة القدس برئاسة صاحب الجلالة الملك محمد السادس للحفاظ على هوية القدس العربية والإسلامية.
    会议赞扬了圣城委员会在穆罕默德六世国王陛下的主持下为扞卫圣城的阿拉伯伊斯兰属性所做的努力。
  • وفيما يتعلق بإجراءات تقديم الطلبات لصندوق المساعدة المنشأ بموجب الجزء السابع من الاتفاق وتلقي التمويل منه، أفادت نيوزيلندا بأنها تبحث فيما إذا كان يحق لتوكيلاو، وهي إقليم تابع لنيوزيلندا، أن تطلب الحصول على المساعدة.
    在第七部分规定所设援助基金的申请和授予程序方面,新西兰正在调查新西兰属地托克劳是否有资格申请援助。
  • وقد جرى البدء بمعالجة هذه القضية من خلال البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق باشراك الأطفال في الصراعات المسلحة، وكانت أيرلندا من أول الموقعين عليه.
    爱尔兰属于第一批签署关于儿童卷入武装冲突问题的《儿童权利公约任择议定书》的国家,通过该文书,我们已经开始处理这一问题。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن العمليات الجراحية التي تحرم الأشخاص من القدرة على الإنجاب ممنوعة في بولندا (قانون العقوبات، الفقرة 1 من المادة 156)؛ كما أن ختان الإناث محظور في بولندا.
    在这方面应当强调,使妇女丧失生育能力的手术在波兰属违法行为(《刑法》,第156条第1款);波兰女性不行割礼。
  • وأكد الاجتماع مجددا مركزية قضية القُدس الشريف بالنسبة للأمة الإسلامية جمعاء، وأكد الطابع العربي الإسلامي للقدس الشرقية المحتلة وضرورة الدفاع عن قدسية الأماكن الإسلامية والمسيحية المقدسة.
    会议重申圣城事业对整个伊斯兰民族的中心作用,并强调被占领东耶路撒冷的阿拉伯和伊斯兰属性和必须维护伊斯兰和基督教圣地的神圣地位。
  • 15- ويمكن أن ينص القانون على أن يكون تحديد الأولويات التزاماً قانونياً كما هو الحال في عدد من البلدان منها إندونيسيا وأوكرانيا وتركيا وصربيا وماليزيا ومنغوليا والهند().
    确定工作重点可能由法律规定为一项法律义务,除其他外,印度、印度尼西亚、马来西亚、蒙古、塞尔维亚、土耳其和乌克兰属于这种情况。
  • أكد الاجتماع مجددا الطابع المركزي لقضية القدس الشريف بالنسبة للأمة الإسلامية جمعاء، وأكد الطابع الفلسطيني والعربي والإسلامي للقدس الشرقية المحتلة وضرورة الدفاع عن حرمة الأماكن الإسلامية والمسيحية المقدسة.
    会议重申圣城事业对整个伊斯兰世界的中心作用,并强调被占领东耶路撒冷的巴勒斯坦、阿拉伯和伊斯兰属性及必须维护伊斯兰和基督教圣地的神圣地位。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2