تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

兵戎 أمثلة على

"兵戎" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الجنود الحقيقيون يحاربون. لا ينهبون المخابز.
    兵戎对抗,他们不会掠夺面包店
  • فإما القوات أو ليس هناك اتفاق.
    要么达成协议,要么兵戎相见。
  • ستقاتل أمةً الأخرى ... وممالكٌ" "ستقاتل ممالك
    王国兵戎相见"
  • كما تدور الحروب من أجل السيطرة على مناجم الماس الغنية.
    为了控制钻石矿区而不惜兵戎相见。
  • وعدنا الى عدم حمل السلاح بعضهم ضد البعض والآخر
    我们刚才已经发誓 我们对彼此不会兵戎相见
  • لا يحدث العنف خلال الحروب والصراعات الداخلية خلال الاشتباكات مع الجيوش فحسب، بل يستخدم أيضا كوسيلة لترويع السكان.
    战争和内部冲突期间的暴力行为不仅发生在军队兵戎相见期间,亦用作恐吓民众的手段。
  • وبعد أن انتهاء النزاعات الداخلية يتعين على اﻷشخاص الذين سبق لهم القتال أن يتعلموا كيفية التعايش معا وتقاسم الموارد الطبيعية المحدودة وتشكيل حكومة مشتركة وتقبل اﻻختﻻفات العرقية والثقافية.
    在国内冲突之后,曾经兵戎相见的人们必须学会和平共处,共享有限的资源,组成共同政府,容忍族裔和文化差别。
  • وبوصف أندورا بلدا يدافع عن السلام وعاش فترة دامت أكثر من سبعة قرون لم يعرف خلالها الأسلحة والحروب، فإنه لم يسمح يوما بأن يقوم على أراضيه أي نشاط يرتبط بالتخصيب أو إعادة المعالجة أو بالماء الثقيل، أو تطوير أنظمة إيصال الأسلحة النووية.
    安道尔是一个维护和平的国家,本国在七个多世纪的时间里没有经历过兵戎战火。 安道尔从未准许在本国领土进行任何有关浓缩、后处理或重水以及研制核武器载体的活动。
  • واستخدم أفراد تلك الجماعات مكبرات الصوت في المساجد فنعتوا الأكراد " بالكفار " ، وأعلنوا أن " السيوف هي الفيصل بيننا وبين من يقرر البقاء في تل حاصل " .
    这些团体利用清真寺的喇叭进行广播,称库尔德人为 " 异教徒 " ,宣称 " 要与决定留在Tal Hasel的人兵戎相见 " 。
  • وفي ضوء هذه التطورات، بُذلت جهود دبلوماسية مكثفة في الخرطوم وأديس أبابا، على هامش مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، لإقناع الحكومة وحركة العدل والمساواة بوقف أعمال القتال، بما يشمل عقد اجتماع بيني وبين الرئيس البشير خلال مؤتمر القمة.
    鉴于这种局势发展,联合国借非洲联盟首脑会议之机,在喀土穆和亚的斯亚贝巴进行了大量的外交努力,以采取一切措施,说服政府和正义与平等运动不再兵戎相见,我和巴希尔总统也在首脑会议期间进行了会晤。