تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

内部训练 أمثلة على

"内部训练" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ستؤدي زيادة التدريب داخل البعثة إلى خفض تكاليف السفر لأغراض التدرب
    如加强特派团内部训练,相关差旅费会有所减少
  • (ج) البت في مدى ملاءمة الاعتماد في التدريب على الخبرة الداخلية أو الخارجية.
    (c) 决定聘请内部训练员还是外部训练员。
  • تعكس الاحتياجات الإضافية تكاليف الاستشاريين المتخصصين بإدارة شؤون الناس وإدارة الأداء لتدريب أفراد البعثة داخليا على هذه المجالات.
    所需经费增加,因为安排人事和考绩管理顾问为特派团人员进行内部训练需要费用。
  • كذلك ركزت الدورات التدريبية الداخلية التي عقدت في الماضي القريب على دور الأنظمة غير الرسمية لتحويل القيم المالية والمؤسسات الخيرية في هذه الأنشطة.
    同时最近的内部训练课程也着重于非正式价值转移系统和慈善行为在这种活动中的作用。
  • وتم اختيار المشاركين في البرامج على أساس أن يشكلوا فيما بعد وحدة تدريبية في مكان العمل لفائدة مختلف المؤسسات مما يضمن الاستمرارية.
    根据谅解,各培训方案的参加人员以后将为各自机构提供内部训练能力,从而确保可持续性。
  • ١- ﻻ تخضع للحظر المنصوص عليه في المادة ٢ اﻷلغام المخصصة بصورة حصرية ﻷغراض التدريب داخل الجيش اﻻتحادي أو دائرة تطهير اﻷلغام، أو دائرة التخلص من المتفجرات.
    专供联邦陆军或排雷处或炸药处理处内部训练用的地雷不受第2条禁止规定的限制。
  • (ﻫ) توفير التدريب الخارجي والداخلي وكذلك التدريب داخل البلد على أيدي مدرِّبين خارجيين سواء من داخل الأمم المتحدة أو من خارج منظومة الأمم المتحدة.
    (e) 提供外部和内部训练,以及由来自联合国内部和联合国系统外的外部训练员在该国提供训练。
  • وهدف البعثة هو ضمان مشاركة واسعة في الأنشطة التدريبية للبعثة، لذا يقترح تنظيم عدة دورات تدريبية داخل المؤسسة، مما يتطلب سفر الخبراء الاستشاريين إلى البعثة.
    特派团的目标是确保广泛参与特派团的训练活动,因此,建议举行几次内部训练课程,需要咨询人来特派团。
  • وبالإضافة إلى ذلك، اضطـُـلع ببرامج للتدريب الداخلي في بعض البعثات الميدانية لتأمين أن الموظفين المسؤولين عن إدارة قاعدة بيانات نظام مراقبة الأصول الميدانية لهم دراية كاملة بالنظام.
    此外,一些特派团举办了外地内部训练班,以确保管理外地资产管理系统数据库的工作人员娴熟掌握这一系统。
  • اعتبارا من عام 2000، نظم قسم اللغات دورات تدريبية داخلية مدتها ثمانية أشهر من أجل المترجمين الشفويين للغة كينيارواندا، مما مكنهم من تقديم خدمات الترجمة الفورية.
    语文事务科于2000年开始为基尼亚卢旺达语口译员举办为期8个月的内部训练,使他们能够提供同声传译服务。
  • اعتبارا من عام 2000، نظم قسم اللغات دورات تدريبية داخلية مدتها ثمانية أشهر من أجل المترجمين الشفويين للغة كينيارواندا، مما مكنهم من تقديم خدمات الترجمة الفورية.
    语文事务科于2000年开始为基尼亚卢旺达语口译员举办为期8个月的内部训练,使他们能够提供同声传译服务。
  • تم إجراء مقابلات لاستكشاف أدوار ومسؤوليات كلية موظفي الأمم المتحدة، والتدريب الداخلي في الأمم المتحدة أو في وكالاتها، والعلاقة بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وجامعة الأمم المتحدة.
    对职员学院、联合国或各机构的内部训练的作用和责任,及其与训研所和联合国大学的关系,在访谈中也都进行了调查研究。
  • يعزى انخفاض الاحتياجات لانخفاض تكاليف السفر الفعلية، وإجراء المزيد من التدريب في المنشأة، وتوفير وجبات الطعام معبأة بدلا من الجزء الخاص بالوجبات من بدل الإقامة المخصص للسفر داخل منطقة البعثة
    所需资源减少,原因是实际差旅费减少,内部训练增加,提供了更多盒饭,代替任务区内差旅特派任务生活津贴中的伙食费部分
  • وسوف يشمل هذا اﻷمر تنفيذ خطة عمل لتعميم مراعاة مسألة الجنسين، وبناء القدرات لتحليل قضايا الجنسين عن طريق التدريب الداخلي، ووضع وتحسين قواعد بيانات منفصلة واحصاءات تتعلق بالجنسين.
    这将包括执行一项将性别观点纳入主流的行动计划、通过内部训练建立性别分析的能力及发展和改进性别分类的数据基和性别统计数字。
  • موظف إعداد الدورات وتوفير التدريب )ف - ٣( - يسدي صاحب هذا المنصب المشورة إلى قسم التدريب والدعم الداخليين التابع لفرقة الشرطة الدولية وإدارة تدريب أفراد الشرطة المحلية ويساعدهما في عملهما.
    课程编写人与培训员(P-3). 现任培训员将向警察工作队内部训练和支助科的工作和当地警察的训练行政工作提供意见和帮助。
  • وختاما، وهو اﻷهم، قد ترى الجمعية العامة أن تطلب دراسة شاملة عن المؤسسات واﻷنشطة التدريبية داخل منظومة اﻷمم المتحدة تقترح التدابير العملية للتنسيق بين هذه اﻷنشطة.
    最后,最重要的是,大会似可要求提供一份关于联合国系统内部训练机构和活动的综合研究报告,并就如何促使这些机构取得协调的实际措施提出建议。
  • وللارتقاء بمهارات الموظفين، أجري لهم تدريب داخلي على إدارة الوقت، وفهم إدمان المخدرات، والدروس المستفادة من ملاحظات مراجعة حسابات برنامج حالات العسر الشديد، والمفهوم والممارسة في تعليمات الخدمات الغوثية.
    为提高工作人员的技能,在以下方面进行了内部训练:时间管理,理解毒瘾,对特困户方案进行审计观察而得出的结论,以及救济服务指导的概念和实践。
  • تهتم البعثة بالتعرف على برامج التدريب الإلكتروني التي يقدمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث تنفيذها لصالح جميع الموظفين. كما تهتم بتنفيذ برامج تدريب المدربين لكي تصبح الأقسام والوحدات مزودة بمدربين مؤهلين قادرين على توفير التدريب الداخلي.
    稳定团强调必须确定和执行联合国训练研究所(训研所)为所有工作人员提供的在线训练方案;并强调必须执行培训员训练班方案,使各科各股都有合格的培训员进行内部训练
  • 18-40 وفيما يتعلق بالمجال الأول، يهدف البرنامج الفرعي إلى تكثيف جهوده لتعزيز القدرة المؤسسية للآليات الوطنية من خلال نشر المعارف الجديدة المتعلقة بالمسائل الجنسانية بصورة منتظمة، وتوفير وسائل الدعوة ومنهجية البحث، وتقديم تدريب داخلي، وتنمية المعارف والمهارات.
    40 在第一个领域,次级方案的目的是:通过定期传播有关两性平等问题的新知识,提供宣传工具和研究方法,进行内部训练和增长知识和技能,来进一步努力增强国家机制的体制能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2