军事武器 أمثلة على
"军事武器" معنى
- أنا معتاد على الأسلحة عالية المستوى
更习惯於更高级的军事武器 - وقد اتهم فيما يبدو بسرقة سلاح عسكري.
他似乎被指控盗窃了一件军事武器。 - وشيئًا بشأن أسلحة عسكريّة وأمر (عمر)؟
还有一些关於军事武器和奥马尔的情况? - انتهاك الأنظمة التي تتعلق باستخدام الأسلحة العسكرية
第333条. 违反关于使用军事武器的条例 - وعلى نطاق أوسع، كانت فييكيس الميدان الذي تقوم فيه القوات المسلحة باختبارالأسلحة.
别克斯一直是大规模军事武器试验场。 - ولم تلاحظ البعثة وجود أية أسلحة عسكرية ثقيلة.
联格观察团没有观察到有任何重型军事武器存在。 - وهو معيار رائع وضعه المجتمع الدولي في معالجة المسائل المتعلقة بالأعتدة العسكرية.
它是国际社会在解决军事武器问题方面制定的一项很好的标准。 - ففي عام 2008، بلغ الإنفاق على الأسلحة والقوات العسكرية 1.4 بليون دولار.
2008年,花费在军事武器和军队上的开支总额达14亿美元。 - وقدم العسكريون الروس التدريب والمعدات إلى القوات المسلحة الانفصالية، بأن زودوها بالأسلحة الحربية.
俄罗斯军队训练和装备分离主义武装部队,向它们提供军事武器。 - وعلاوة على ذلك، يجري التشاور بشأن الأسلحة وأساليب الحرب الجديدة مع شركاء بولندا في منظمة حلف شمال الأطلسي.
此外,还必须就军事武器和战争方法与波兰的北约伙伴协商。 - منظومات الأسلحة العسكرية مصممة بحيث يعتمد عليها إلى حد كبير وهي محكمة وفعالة حينما تستخدمها القوات التابعة للدول.
军事武器系统是指在被国家部队使用时能够高度可靠、小巧和有效。 - ولم يتم البحث في المسألة الحساسة لإنهاء استخدام أسلحة الجماعات شبه العسكرية على الفور بل أرجئ إلى مرحلة لاحقة.
准军事武器退役这一敏感问题没有立即处理,而留到了稍后阶段。 - ومن ثم، يوصي نظام الحسابات القومية لعام 2008 بتصنيف منظومات الأسلحة العسكرية على أنها أصول ثابتة.
因此,2008年国民账户体系建议将军事武器系统归入固定资产类别。 - تنظم صادرات الأسلحة بموجب قانون الدفاع، أما تراخيص تصدير الأسلحة والمعدات العسكرية فتصدرها وزارة الدفاع.
《防务法》对武器出口进行管理,国防部颁发军事武器和设备的出口许可证。 - ومن ثم، يوصي نظام الحسابات القومية لعام 2008 بتصنيف منظومات الأسلحة العسكرية على أنها أصول ثابتة.
因此,2008年国民账户体系建议应将军事武器系统归入固定资产类别。 - (أ) السلطة الممنوحة إلى المحاكم العسكرية لمقاضاة مدنيين في أحوال المخالفات المتصلة بالتشريعات الخاصة بالأسلحة الحربية والأسلحة وما شابهها؛
赋予军事法庭司法管辖权,可就触犯军事武器及相关武器法罪审判平民; - وكثيراً ما تحمل هذه القوات أسلحة عسكرية، وقد شاركت تحت قيادة الجيش في عمليات مشتركة معه.
他们常常配备有军事武器装备,并在军队指挥下与军队共同参加联合军事行动。 - بيد أن حركة الطالبان محصورة في منطقة جغرافية واحدة واحتياجاتها من المشتريات بشكل عام هي لأنظمة الأسلحة العسكرية التقليدية.
但塔利班局限于一个地理区域,它的采购需要总体上说是常规军事武器系统。 - فقد تعاطى الوسطاء الخارجيون مع المسائل الخلافية المتعلقة بإنهاء استخدام أسلحة القوات شبه العسكرية ومع إصلاح قطاع الشرطة.
外部调解人负责处理准军事武器退役所涉的有争议的问题,以及警务改革问题。 - ووفقا للمادة 17 من القانون المذكور، يجري استيراد وتصدير الأسلحة العسكرية وطلقاتها وفقا للإجراءات المحددة من قبل حكومة جمهورية أرمينيا.
按照该法第17条,军事武器及子弹的进出口遵守亚美尼亚政府制定的法令。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3