تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

军火经纪活动 أمثلة على

"军火经纪活动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتنظم المادة 20 أنشطة السمسرة في الأسلحة.
    第20条规定军火经纪活动
  • ويمكن إدماج الضوابط على نقل الأسلحة في الضوابط المفروضة على السمسرة على الأسلحة.
    可将管制武器的运输与军火经纪活动结合起来。
  • وختاما، نتطلع إلى تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن سمسرة الأسلحة.
    最后,我们期待看到军火经纪活动政府专家组的报告。
  • وليس لدى أيرلندا حاليا تشريعات وطنية معمول بها تشمل أنشطة السمسرة المتعلقة بالأسلحة.
    爱尔兰目前还没有关于军火经纪活动的国家立法。
  • ويؤيد بلدي، المغرب، إبرام صك ملزم قانونا بشأن السمسرة في مجال الأسلحة.
    我国摩洛哥赞成就军火经纪活动缔结一项具有法律约束力的文书。
  • ومن المقرر تكملة هذه الأداة الأولى بقانون يرمي إلى مراقبة عمليات السمسرة قبل إنجازها.
    关于事先管制军火经纪活动的法律将对这第一项法规进行补充。
  • وقد بدأ الزخم يشتد وراء بلورة توافق دولي في الآراء حول تشديد الضوابط على السمسرة.
    目前,就加强军火经纪活动管制达成国际共识的势头正在形成。
  • `1` استضاف حلقة عمل في جوهانسبورغ بشأن فهم وتنظيم سمسرة الأسلحة في الجنوب الأفريقي؛
    (一)在约翰内斯堡主办了关于了解和管制南部非洲军火经纪活动的讲习班;
  • وسعينا أيضا إلى تأييد صك ملزم قانونا دوليا بشأن السمسرة بالأسلحة غير المشروعة.
    我们也力图支持通过一项具有法律约束力的关于非法军火经纪活动的国际文书。
  • `1` أعد المعهد دراسة عن السمسرة في الأسلحة غير المشروعة في الجنوب الأفريقي، بتكليف من الحكومة النرويجية.
    (一) 研究所受挪威政府委托,就南部非洲的非法军火经纪活动开展研究。
  • وتبين، إضافة إلى ذلك، أن التنظيم الرقابي الهزيل لأعمال السمسرة في الأسلحة فيه مجال فسيح للتحسين.
    此外,对于军火经纪活动很少作出规定,在这一领域尚有许多可以改进的余地。
  • وكذلك يجب أن يُسجَّل مواطنو الولايات المتحدة أو الأجانب الذين يشاركون في أعمال السمسرة في الأسلحة لدى مديرية مراقبة التجارة في المواد الدفاعية.
    美国人或外国人从事军火经纪活动都必须在国防贸易控制署登记。
  • وإضافة إلى ذلك، قد يشترط عليهم تقديم تقارير محددة دورية إلى السلطات الوطنية عن أنشطة السمسرة في الأسلحة التي يقومون بها.
    此外,经纪人可能须定期向国家主管部门提交关于军火经纪活动的专门报告。
  • ونعتقد أيضا أنه إذا وُضع صك دولي بشأن السمسرة في مجال الأسلحة أدى ذلك إلى تطورات جديدة إيجابية في هذا الميدان.
    我们还认为,拟订一项有关军火经纪活动的国际文书,能给该领域带来新的积极发展。
  • تشتمل السمسرة في الأسلحة في الكثير من الأحيان على القيام بأنشطة في أكثر من بلد واحد، ولذلك تتطلب التعاون فيما بين السلطات التنظيمية وسلطات إنفاذ القانون.
    军火经纪活动往往涉及一个以上国家,因此,可能要求各国管理和执法当局开展合作。
  • وحيث أن السمسرة غير المشروعة تتسم بطابع معولم إلى حد بعيد فلا يمكن منعها على نحو فعال بإجراءات تقتصر على اعتماد قوانين ونظم وطنية فقط.
    由于非法军火经纪活动有深远的全球化性质,不能仅凭通过国家法规本身予以有效防止。
  • وقد وفر الاجتماع فرصة حسنة التوقيت للتأمل في الردود الوطنية والدولية على تهديد الانتشار الناجم عن أنشطة السمسرة غير القانونية.
    会议提供了一个适时的机会,可借以评估国家和国际各级对付非法军火经纪活动所构成扩散威胁的行动。
  • وسيوسع القانون الجديد من نطاق الضوابط، بحيث تشمل عمليات سمسرة الأسلحة والمساعدة الفنية ومراقبة أعمال الشركات المصدرة للسلع العسكرية وتفتيشها.
    新立法将扩大管制范围,以包括军火经纪活动和技术援助以及向出口军用物品的公司进行的审查和视察等。
  • وتوصي الآلية بأن يجري تقنين أنشطة سمسرة الأسلحة التي تمارسها الشركات الخارجية ومساءلة وكلاء الشركات الخارجية المتورطين في معاملات منافية للجزاءات.
    监测机制建议对于境外公司的军火经纪活动加以管制,并追究涉及破坏制裁交易的境外公司代理人的责任。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3