تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农业企业发展 أمثلة على

"农业企业发展" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تعزيز تطوير الصناعات الزراعية والأنشطة التجارية الزراعية في البلدان الأفريقية
    促进非洲国家的农产工业和农业企业发展
  • (أ) صياغة برامج لتنمية الأعمال التجارية الزراعية في البلدان الجديدة وفقا لمنهجية مبادرة التنمية؛
    (a) 按照非洲农业企业和农工业加速发展举措的方法,在新国家制定农业企业发展方案;
  • وكان الهدف من المؤتمر إتاحة الفرصة للتوفيق بين الجهات الساعية إلى تحقيق تنمية مستدامة في مجال الأعمال التجارية الزراعية وأصحاب الحلول المبتكرة.
    会议的目的是提供机会,为寻求事先农业企业发展和寻求创新解决办法的企业牵线搭桥。
  • 488- تنفذ برامج منح الائتمانات للجمعيات التعاونية الاستهلاكية ومنح الائتمانات لتطوير النشاط التجاري غير الزراعي من خلال الشركة المساهمة " مؤسسة الإقراض الزراعي " .
    农业消费合作社融资方案和非农业企业发展由农业信贷公司----一家股份制公司----实施。
  • وأصدرت اليونيدو أيضا الأعمال التجارية الزراعية كسبيل لرخاء أفريقيا في عام 2011، كجزء من حملة مُناصِرة للترويج لتنمية الأعمال التجارية الزراعية كسبيل لرخاء أفريقيا.
    2011年,工发组织还发起了发展农业企业、促进非洲繁荣活动,以作为宣传农业企业发展是非洲的繁荣之路运动的一部分。
  • وفي هذا الصدد، استهلّ مشروع جديد لتنمية المشاريع الزراعية في ثمانية من بلدان غرب أفريقيا بهدف تعزيز الأعمال التجارية الزراعية المتكاملة والحدّ من الفقر وتشجيع النمو الاقتصادي.
    在这方面,发起了一个新的针对八个西非国家的农业企业发展项目,其目的是促进农业综合企业的发展、减轻贫困和实现经济增长。
  • ومن المتوقع أن يحقق مشروع جديد لتنمية المشاريع الزراعية في ثمانية من بلدان غرب أفريقيا نفس ما حققه مركز سونغاي في بنن من نجاح في تعزيز الأعمال التجارية الزراعية المتكاملة والتخفيف من حدة الفقر وتشجيع النمو الاقتصادي.
    一个针对八个非洲国家的农业企业发展项目预计将再度重现贝宁桑海农业中心在促进农业综合企业、减缓贫穷和经济增长中所取得的成功。
  • وتذكر الخطة أيضا أن المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم ووجود إطار قانوني مناسب هما عاملان جوهريان لتشجيع مباشرة الأعمال الحرة والاستثمار وتنمية قطاع الأعمال الزراعي وتنويع الاقتصاد، وكذلك من أجل تحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع.
    会议还进一步指出,中小型企业和适当的法律框架对于促进创业、投资、农业企业发展和经济多样化以及实现充分的生产性就业和体面工作而言至关重要。
  • وتضمنت توصيات هذا المنتدى تحسين الإنتاج الزراعي في البلدان النامية من خلال البحوث التطبيقية وتعزيز التعاون الدولي بين المؤسسات العامة والخاصة، فضلا عن تعزيز المشاريع الزراعية من خلال استراتيجيات تدريبية طموحة وتمويل مناسب.
    该论坛的建议包括通过应用研究和加强公共部门与私营机构之间的国际合作提高发展中国家的农业生产,以及通过雄心勃勃的培训战略和适当融资手段促进农业企业发展
  • 16- ولدى اليونيدو الخبرة الداخلية اللازمة لتقديم الخدمات في مجالات مثل التنمية الزراعية، وترويج التكنولوجيا، وتنمية القدرة على تنظيم المشاريع ومراكز الإنتاج الأنظف، لكن من المهم بالنسبة للمنظمة اتخاذ نهج متعدد الأبعاد لقطاع الصناعات الزراعية.
    工发组织拥有必要的内部专门知识,可为农业企业发展、技术促进、企管人才培养和清洁生产中心等领域提供服务,但本组织对农产工业部门采取多层面办法非常重要。
  • وبالتعاون مع الفاو، وفي إطار مبادرة تسريع تنمية الأعمال التجارية الزراعية والصناعات الزراعية، واصلت اليونيدو التركيز أيضا بشكل خاص على دعم البلدان الأفريقية في تنمية سلاسل القيمة، وتشجيع الاستثمار في الأعمال التجارية الزراعية وتنمية المشاريع الزراعية.
    作为加快农业综合企业和农产工业发展倡议的一部分,工发组织还与粮农组织合作,继续特别注重支持非洲国家价值链发展,促进农业综合企业投资和农业企业发展
  • وينبغي تركيز الاهتمام على المدى القصير على تعزيز نظم الحماية الاجتماعية في البلدان ذات الدخل المنخفض وتنشيط قدرة الإنتاج المحلية الخاملة من خلال النهوض بالمشاريع الزراعية الصغيرة والمتوسطة الحجم بغية تجنب أي زيادة ضخمة في عدد الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع.
    就短期而言,必须优先把重点放在加强低收入国家的社会保障体系上,并且通过促进中小型农业企业发展来重振陷入停滞的地方生产能力,从而避免赤贫人口人数激增。
  • وقد شهد برنامج مبادرة " 3ADI " ، الذي استُهلَّ في أبوجا في عام 2010، توسُّعاً مُطَّرِداً في نطاقه الجغرافي أثناء الفترة 2012-2013 واعترافاً متنامياً بين أهم مبادرات تنمية الأعمال التجارية الزراعية في القارة تحت مظلة خطة التنمية الزراعية الأفريقية الشاملة.
    2010年,非洲农产企业和农产工业发展倡议方案在阿布贾启动,2012-2013年期间在其区域范围内稳步扩展,并在非洲农业发展综合计划框架下得到该大陆主要农业企业发展举措越来越多的认可。