تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农业土壤 أمثلة على

"农业土壤" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أوكسيد النيتروز، من أنواع التربة الزراعية
    农业土壤排出的N2O
  • الجدول 4- دال- التربة الزراعية 56
    表4.D 农业土壤. 49
  • الجدول 4- دال- التربة الزراعية 56
    表4.D 农业土壤. 49
  • الجدول 4 دال التربة الزراعية 63
    表4.D 农业土壤. 61
  • الجدول 4 دال التربة الزراعية 63
    表4.D 农业土壤. 61
  • Table 4.D Agricultural Soils 60
    表4.D 农业土壤. 54
  • Table 4.D Agricultural Soils 60
    表4.D 农业土壤. 54
  • الجدول 4- دال- التربة الزراعية
    表4.D -- 农业土壤
  • الجدول 4 دال التربة الزراعية
    表4.D 农业土壤
  • وتمثل الأراضي الزراعية حاليا مصدرا خالصا لتلوث الغلاف الجوي بثاني أوكسيد الكربون.
    目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。
  • (ه( تقدير انبعاثات الكربون المخزن في التربة الزراعية وعمليات إزالة هذه الانبعاثات والإبلاغ عنها؛
    预估和报告农业土壤中所储存的碳的排放量和清除量;
  • فعلى سبيل المثال، لم يتجاوز عدد الأطراف التي لم تبلغ عن الانبعاثات الناجمة عن الأراضي الزراعية 25 طرفاً (20 في المائة).
    例如,只有25个缔约方(20%)未报告农业土壤的排放量。
  • كما قد تنتهي كميات جمة من السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في التربة الزراعية نتيجة لاستخدام مواد الصرف الصحي الصلبة.
    由于污水污泥的使用,大量全氟辛烷磺酸最后会存在于农业土壤中。
  • جميع اﻷطراف أبلغت بأنه " منخفض " فيما يتعلق بأنواع التربة الزراعية.
    农业土壤方面所有缔约方均报告为 " 低 " 。
  • الطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية المتصلة بتغير استخدام اﻷرض والحراجة واﻷراضي الزراعية في إطار المادة ٣-٤
    按照第3.4条在有关土地利用变化和林业活动以及农业土壤方面的方法、规则和指南
  • ويمكن في ذلك البلد استخدام الشبكة القائمة لرصد التربة الزراعية والحراجة كأساس لرصد التصحر والجفاف وتدهور الأرض.
    在该国,现有的农业土壤及林业监测网络可用作监测荒漠化、干旱和土地退化的基础。
  • وكانت موريتانيا هي الطرف الوحيد الذي لم يبلغ عن انبعاثات لغاز واحد على الأقل من غازات الدفيئة الناشئة عن الأراضي الزراعية.
    只有一个缔约方(毛里塔尼亚)没有报告农业土壤产生的至少一种温室气体的排放。
  • 59- عند تعديل الانبعاثات من التربة الزراعية، ينبغي إيلاء الأفضلية لأساليب المستوى 1-أ الواردة في إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة.
    当调整农业土壤的排放量时,应首先考虑气专委良好做法指导意见所列1.a类方法。
  • 62- عند تعديل الانبعاثات من التربة الزراعية، ينبغي إيلاء الأفضلية لأساليب المستوى 1-أ الواردة في إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة.
    当调整农业土壤的排放量时,应首先考虑气专委良好做法指导意见所列1.a类方法。
  • 64- عند تعديل الانبعاثات من التربة الزراعية، ينبغي إيلاء الأفضلية لأساليب المستوى 1-أ الواردة في إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة.
    当调整农业土壤的排放量时,应首先考虑气专委良好做法指导意见所列1.a类方法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3