تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

冰湖溃决洪水 أمثلة على

"冰湖溃决洪水" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    一些内陆发展中国家还受到包括冰湖溃决洪水在内的洪灾影响。
  • ففي الأجل القصير، تتسبب الظواهر المناخية مثل الفيضانات والزلازل والعواصف والفيضانات المتفجرة من البحيرات الجليدية في الهجرة الداخلية وحتى الدولية.
    从短期来看,洪水、地震、风暴和冰湖溃决洪水等气候事件将导致国内、甚至国际移徙。
  • ويتمثل ثانيهما في طفح الفيضانات من البحيرات الجليدية، الذي يؤثر على نحو شديد على أراضينا الزراعية الخصبة ومستوطناتنا البشرية.
    第二项关切是冰湖溃决洪水的威胁,因为这种洪水给我们肥沃的农田和人类居住点造成严重的后果。
  • تعاني البلدان النامية غير الساحلية من الضعف بشكل استثنائي في مواجهة آثار تغير المناخ، والتصحر، وتدهور الأراضي، والجفاف، فضلا عن الفيضانات، بما فيها الفيضانات الناجمة عن ذوبان البحيرات الجليدية.
    内陆发展中国家特别容易受到气候变化、荒漠化、土地退化和干旱以及洪灾、包括冰湖溃决洪水的影响。
  • (ل) تعزيز الاهتمام بإدارة مخاطر الكوارث في المناطق الجبلية، لا سيما فيما يتعلق بالانهيارات الصخرية والانهيارات الثلجية وفيضانات البحيرات الجليدية، والانهيالات الأرضية، والتأثيرات الناجمة عن تغير المناخ؛
    (l) 加大对山区灾害风险管理的重视,特别是在落石、雪崩、冰湖溃决洪水、山体滑坡和气候变化影响方面;
  • (ك) وضع استراتيجيات لإدارة الكوارث ومواجهتها في المناطق الجبلية للتعامل مع الظواهر الشديدة مثل تساقط الصخور والانهيارات الثلجية وفيضانات البحيرات الجليدية والانهيالات الأرضية وآثار تغير المناخ؛
    (k) 制定和改进山区灾害风险管理和复原战略,以应对落石、雪崩、冰湖溃决洪水、山体滑坡和气候变化影响等极端事件;
  • وعلاوة على ذلك، يمكن لأي حادث من حوادث طفح الفيضانات من البحيرات الجليدية أن يدمر مرافقنا لتوليد الطاقة الكهرومائية، ويقوض قطاع الطاقة، الذي يظل أكبر مصدر للدخل في بوتان.
    此外,发生冰湖溃决洪水可能毁坏我们的水力发电设施和损害我们的电力部门,而电力部门仍然是不丹最大的收入来源。
  • فهي تتضرر على نحو غير متناسب جراء التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، والفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية، فنحو 50 في المائة من الأراضي الجافة في العالم موجودة في البلدان النامية غير الساحلية.
    内陆发展中国家格外严重地受到荒漠化、土地退化、干旱和包括冰湖溃决洪水在内的洪灾的影响,因为近全球50%的全球旱地在内陆发展中国家。
  • ولا تزال البلدان النامية غير الساحلية تتضرر على نحو غير متناسب من أخطار منها التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، والفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية، فنحو 50 في المائة من الأراضي الجافة في العالم موجودة في البلدان النامية غير الساحلية.
    内陆发展中国家格外严重地受到荒漠化、土地退化、干旱和包括冰湖溃决洪水在内的洪灾影响,因为全球近50%的旱地在内陆发展中国家。
  • تشجع الدولَ على وضع وتحسين استراتيجيات للتكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره في المناطق الجبلية، تشمل منظورا استشرافيا يهدف إلى مواجهة الأحداث المناخية القاسية كتساقط الصخور والانهيارات الثلجية وفيضانات البحيرات الجليدية والانهيارات الأرضية، التي يمكن أن تتفاقم بسبب تغير المناخ وإزالة الغابات؛
    鼓励各国制订并改进山区灾害风险管理和抗灾战略,采纳前瞻性观点,应对可能由于气候变化和砍伐森林而加剧的岩崩、雪崩、冰湖溃决洪水和山体滑坡等极端事件;
  • تشجع الدول على وضع وتحسين استراتيجيات للتكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره في المناطق الجبلية، تشمل منظورا استشرافيا يهدف إلى مواجهة الظواهر المناخية القاسية كتساقط الصخور والانهيارات الثلجية وفيضانات البحيرات الجليدية والانهيارات الأرضية، التي يمكن أن تتفاقم بسبب تغير المناخ وإزالة الغابات؛
    鼓励各国制订并改进山区灾害风险管理和抗灾战略,包括采纳前瞻性观点,应对可能由于气候变化和砍伐森林而加剧的岩崩、雪崩、冰湖溃决洪水和山体滑坡等极端事件;
  • تشجع الحكومات والجهات الأخرى المعنية صاحبة المصلحة على إذكاء الوعي وتحسين الاستعداد والهياكل الأساسية لمواجهة الكوارث التي تقع بانتظام في المناطق الجبلية، من مثل الفيضانات المفاجئة، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية والانهيالات الأرضية وتدفقات الحطام والزلازل؛
    " 15. 鼓励各国政府和其他有关利益攸关方提高认识,加强准备,增强基本建设,以应付包括冰湖溃决洪水在内的山洪爆发、滑坡、泥石流和地震等经常发生的山区灾难;