تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

凝固汽油弹 أمثلة على

"凝固汽油弹" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأضيفت عناصر كيميائية خاصة، تكاد تشبه، من حيث خصائصها، النابالم.
    还添加了近似凝固汽油弹的特殊化学物质。
  • و قنابل النبالم للدور الاول و تلك القنابل لبقيتهم
    凝固汽油弹用在一层 铁管炸弹,用来对付其他人
  • وهذه العمليات العشوائية لقصف السكان المدنيين استخدمت فيها قنابل النابالم والقنابل العنقودية.
    在对平民的狂轰滥炸中使用了凝固汽油弹和集束炸弹。
  • 262- ولم تجد اللجنة أدلة على استخدام أسلحة مُحرِقة مثل قاذفات اللهب أو النابالم.
    委员会未发现使用火焰喷射器或凝固汽油弹等燃烧武器的证据。
  • إلهي، إنها مادة (النابام)، عليك أن تخلي جميع هذا الطابق و الطابق العلوي
    爆炸物 那是凝固汽油弹 这鬼东西基本上会炸跨整层楼 和这层上方的楼层
  • والفوسفور الأبيض ليس مُصمَّماً في حد ذاته كسلاح مُحرِق، شأنه شأن قاذفة اللهب أو مادة هلام البترول المُستخدمة في النابالم.
    与火焰喷射器或凝固汽油弹中使用的凡士林油不同,白磷弹并非设计为燃烧武器本身。
  • وأردف أنه من نجا من القنابل العنقودية والنابالم والغازات السامة، يموتون حالياً بسبب الألغام الأرضية والذخائر والمتفجرات.
    目前,集束炸弹、凝固汽油弹和神经毒气弹下死里逃生的人,被未爆地雷、弹药和爆炸物夺取生命。
  • وأضافت قائلة إن اللاجئين في مخيمات تندوف وصفوا لها كيف أُجبروا على الذهاب إلى المنفى وكيف أن المغرب استخدم قنابل النابالم ضدهم.
    廷杜夫难民营内的难民向她说明他们如何被迫流亡,摩洛哥如何对他们使用凝固汽油弹
  • وقد واصل الأسطول أيضا تفجير القنابل الحية التي تلوث البيئة بالرصاص واليورانيوم المستنفد والعامل البرتقالي " أورانج " والنابالم وغيره من المواد السامة. وهذا يهدد صحة وسلامة سكان فيكيس.
    美国海军还继续引爆未爆炸的炸弹,用铅、贫化铀、橘色剂、凝固汽油弹和其他有毒物质污染环境,威胁到了别克斯岛居民的健康和安全。
  • وأشارت وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة أيضا إلى أن المواد الخطرة المرتبطة بالمتفجرات التي قد تكون موجودة في بييكيس تشمل مادة تي إن تي (TNT) والنابالم واليورانيوم المستنفد والزئبق والرصاص ومواد كيميائية أخرى.
    美国环境保护局(环保局)又表示,与别克斯岛可能存在的弹药相关的有害物质包括梯恩梯炸药、凝固汽油弹、贫化铀、汞、铅和其他化学品。
  • وقالت إن سكان بييكيس يتعرضون لنسب عالية جدا من أمراض السرطان وغيرها من الاعتلالات الخطيرة، كما تلوثت البيئة بمواد مثل العامل البرتقالي، والفسفور الأبيض، واليورانيوم المنضب، والنابالم، والزئبق والرصاص والنحاس.
    别克斯岛人民罹患癌症和另一些严重症状的比率高于正常比例,那里的环境受到橘色剂、白磷、贫化铀、凝固汽油弹、汞、铅、铜等多种物质的沾染。
  • الهوائية ضد السكان المدنيين يشكل انتهاكاً ﻷحكام البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة المحرقة، وهو البروتوكول الثالث الملحق باتفاقية عام ٠٨٩١ المتعلقة بحظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة،
    进一步深信对平民使用凝固汽油弹和油雾炸弹违反了1980年《禁止或限制使用某些常规武器公约》的《禁止或限制使用燃烧武器议定书》(第三号议定书),
  • ٩- وفي ظل المنظور الوارد أعﻻه، تلتزم الفلبين بنُهُج سلمية غير عسكرية بشأن حل الصراعات، وتنبذ استخدام اﻷسلحة النووية والكيميائية وقنابل الوقود والنابالم والقنابل العنقودية واﻷسلحة البيولوجية التي تحتوي على يورانيوم مستنفد.
    凭着上述看法,菲律宾奉行以和平、非军事方式处理冲突的政策,不使用核武器和化学武器、油气炸弹、凝固汽油弹、集束炸弹、生物武器以及含贫铀武器。
  • وقد دفع الجيش المغربي 000 40 مدني صحراوي إلى التشرُّد باستخدام النابالم والفوسفور الأبيض وقنابل الشظايا ضدهم أثناء فرارهم، كما أنه حاول إخفاء الأدلة التي تثبت ارتكاب جرائم بشعة بدفن الجثث في قبور جماعية دون تحديد هوية القتلى.
    摩洛哥军队造成40 000名撒哈拉平民流离失所,在他们逃离时用凝固汽油弹、白磷弹和破片杀伤炸弹进行攻击,并试图未经辨认在公墓中掩埋尸体来掩盖其滔天罪行的证据。
  • انتهكت الحكومة الإندونيسية وكبار قادة الجيش الإندونيسي القانون الإنساني الدولي باستهدافهم المدنيين؛ وقاموا بهجمات عسكرية دون تمييز اشتمل بعضها على استعمال أسلحة محظورة مثل النابالم؛ مع نهب ممتلكات المدنيين وتدميرها بدون داعٍ؛
    印度尼西亚政府和印度尼西亚军队最高指挥官违反国际人道法,将平民作为战争目标;不加区别地进行军事攻击,有时甚至使用国际禁止的武器(如:凝固汽油弹);以及肆意掠夺和毁坏平民财产;