تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

分治 أمثلة على

"分治" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هما من الآن متداخلتان تمام التداخل، وفشل التقسيم حتمي.
    分治注定要失败。
  • (ج) التأخير في الحصول على علاج مناسب في المركز.
    延误在设施内得到充分治疗。
  • وقبل ذلك كانت النساء يدفعن أجرا معتدلا.
    在此之前,妇女要交一小部分治疗费。
  • وصوت أكثر من 98 في المائة من الناخبين مؤيدين للانفصال.
    98%以上的投票人赞同分治
  • وتوصي اللجنة أيضاً بتوفير ما يناسب من العلاج والخدمات للأطفال.
    委员会还建议为儿童提供充分治疗和服务。
  • وأضاف أنه خلال فترة الاستعمار فرضت بريطانيا وجود مجتمعات إثنية منفصلة.
    在殖民统治时期,英国就已实施种族分治
  • ورفض العرب قرار التقسيم الصادر عن الأمم المتحدة في عام 1947.
    阿拉伯人拒绝1947年的联合国分治决议。
  • وقد عُولج نفسياً من هذه المشكلة وتعلم كيف يكافحها.
    他的酗酒问题受到了部分治疗并学习了控制喝酒。
  • وفي سنة 1961، ضد الانفصال بين سوريا ومصر.
    1961年,我听到他强烈反对叙利亚和埃及分治
  • ولم تذكر حتى الاقتراح الذي تم تقديمه في هيوستن والمتعلق بالتقسيم.
    它 甚至没有提到它在休斯敦提出的撒哈拉分治建议。
  • 93- يشترط من الأشخاص المؤهلين دفع جزء من كلفة العلاج أو من كلفة الأجهزة.
    有资格领取津贴者需支付部分治疗或器械费用。
  • لقد جرى تقسيم فلسطين في السابق. وينبغي ألا يحدث ذلك ثانية أبدا.
    巴勒斯坦以前被分治,这种情况永远不应该再发生。
  • وقبلت القيادة الصهيونية التقسيم، لكن ذلك القبول كان شفهيا فحسب.
    犹太复国主义领导人接受分治,但仅仅是口头接受而已。
  • واليوم، بعد عقود من الانقسام، أخذت أوروبا تنمو معا من جديد.
    如今,在经历了几十年的分治之后,欧洲再次共同发展。
  • ومسارا الاستفتاء والتقسيم يسيران في خطين متوازيين ولذلك لا يمكن التوفيق بينهما.
    公民投票和分治的轨道同时并举,因此是不可调和的。
  • أما الذين تم ترحيلهم فهم رعايا إريتريون اختاروا الجنسية اﻹريترية بمحض حريتهم بعد انفصال الدولتين.
    他们在两国分治后自愿选择成为厄立特里亚公民。
  • كما أن معظم برامج العﻻج والتأهيل تشمل المراقبة الطبية لمدمني المخدرات.
    大部分治疗和康复计划规定对麻醉剂上瘾者进行医疗观察。
  • وإذا كان التقسيم ينطبق على البلد بأسره، فمن باب أولى أن ينطبق على كبرى مدنه.
    如果分治适用于整个国家,那就更适用于其都市。
  • وكان اعتراف إسرائيل والتزامها بقرار التقسيم شرطا أساسيا لقبولها عضوا في الأمم المتحدة هذه.
    以色列接受分治计划是接纳其加入联合国的基本条件。
  • وبعبارة أخرى، فإن الجزائر تود إبداء رأيها بشأن تقسيم لن تكون، فيما يبدو، طرفا فيه.
    阿尔及利亚无非想从它明显不是当事方的分治捞一把。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3