创办自己的企业 أمثلة على
"创办自己的企业" معنى
- وتتزايد أعداد النساء اللاتي يبدأن أعمالا تجارية خاصة بهن.
越来越多的妇女开始创办自己的企业。 - (و) إجراء اختبارات تجريبية لبرنامج ابدأ عملا خاصا بك.
(f) 创办自己的企业方案的实验性试验。 - وبتقديم مساعدة رأسمالية، يشجع المشروع المعاقين على بعث مشاريعهم الخاصة.
通过提供资本援助,它鼓励残疾人创办自己的企业。 - وتتحمل الدولة كامل المخاطرة تقريباً من أجل حفز الأشخاص لبدء أعمالهم التجارية الخاصة.
国家承担几乎全部风险,以激励人们创办自己的企业。 - ويمكن للعاطلين، ولا سيما النساء، الاستفادة من الإعانات لإقامة مشاريع تجارية خاصة بهم.
包括妇女在内的失业人员可领取补助金创办自己的企业。 - ويشجع الطلبة على إقامة مشاريعهم التجارية الخاصة بدلاً من اختيار وظائف في القطاع العام.
鼓励学生创办自己的企业而不是选择公共部门的就业机会。 - وبفصل مكاتب التوظيف، قامت نحو 000 20 امرأة بدون عمل بمزاولة نشاط مستقل أو بتأسيس مشروعها الخاص.
就业部门帮助大约20 000名以前失业的妇女创办自己的企业。 - وتضمنت الاجتماعات عرضاً عن الدورات التدريبية النموذجية وحلقات العمل والمشاريع المتعلقة بإنشاء الأعمال التجارية الخاصة.
这些会议的主要特点是介绍与创办自己的企业有关的实例培训课程、讲习班和项目。 - 16-23 وأفادت الدراسة أيضاً بأن المرأة الريفية قلما تقوم بأعمال تجارية خاصة بها وبالاستقلال عن زوجها.
23. 此项研究还表明,农村妇女要独立于其配偶之外创办自己的企业几乎是不可能的。 - وستنشر تلك التحليلات في عام 2000، وستشكل الأساس الذي تستند إليه الحكومة الدانمركية في دراستها للمبادرات الرامية إلى كفالة تشجيع مزيد من النساء في المستقبل على بدء أعمالهن التجارية الخاصة.
分析结果将成为丹麦政府审议确保今后鼓励更多的妇女创办自己的企业的各项倡议的依据。 - وفي مكتب نائب رئيس الوزراء في سوازيلند، يقدم برنامج المرأة في التنمية التدريب وأموالا أساسية للنساء لبدء أنشطتهن التجارية الخاصة بهن.
68 斯威士兰副首相办公室设有妇女参与发展方案,向妇女提供培训和开办经费,使她们能够创办自己的企业。 - والبرنامج يُشجع العمالة الذاتية، وهو مرتبط بمؤسسات التمويل الصغيرة، ومن ثم، فإن المتدربين يستطيعون الوصول إلى الائتمانات الصغيرة لتدبير مشاريعهم.
技能培训和创办企业方案鼓励自营职业,并且与小额信贷机构联系起来,以便学员能够获得小额信贷,创办自己的企业。 - بشكل عام - لسن من أصحاب الأملاك، ولا يستطعن في أغلب الحالات أن يكن من أصحاب الأعمال.
在可能存在的各种歧视情况中,最能说明问题的一个实例是,妇女一般都不是财产拥有者。 在大多数情况下,她们不能创办自己的企业。 - وكان الهدف الرئيسي للمشروع هو تطوير الخدمات ونظم المعلومات، وتقديم المشورة لأنشطة تنظيم المشاريع التي يتولاها الشباب ولا سيما المزارعين الشباب الراغبين في خوض غمار الأعمال التجارية لحسابهم الخاص.
主要目标是开发服务和信息系统、辅导、跟进对青年人,特别是青年农民为创办自己的企业开展的创业活动。 - محور NOW بواسطة منظمات أخرى (مراكز التدريب المهني المعتَمَدة) وتعمل حاليا على إقامة مشاريعها الخاصة.
该方案面向依据共同体倡议:就业----妇女的新机会轴心,接受过其他组织(持有执照的职业训练中心)的培训并且正在创办自己的企业的妇女。 - وبالرغم من أن بعض وكالات التنمية تساعد النساء على بدء أعمالهن التجارية، فبصفة عامة لا توجد سوى فرص حقيقية قليلة للرجال والنساء على السواء للقيام بنفس الأعمال التجارية من خلال الحصول على القروض.
尽管一些发展机构在帮助妇女创业,但一般而言, 只有极少数妇女可以和男子一样得到贷款创办自己的企业。 - وفي هذه الحالة بوجه خاص، أكمل بعض الفتيات بالفعل تعليمهن واستخدمن مهاراتهن المطورة حديثاً في بدء أعمالهن الخاصة بهن أو في الحصول على عمل أكثر سلامة وأمناً.
在这个特定的例子中,一些女童的确完成了学业,并运用自己新学的技能创办自己的企业或者拥有了更加安全、更加稳定的工作。 - وتفيد البيانات الإحصائية أنه لا تتمكن سوى نسبة مئوية صغيرة من الشباب في كل أنحاء العالم من العثور على التمويل اللازم للشروع في إشراك أنفسهم وغيرهم من الفتيان والفتيات في العمل التجاري.
统计数字显示,全球仅有很少部分的青年人能得到必要的资助,用以创办自己的企业,并使自己和其他青年男女参与企业工作。 - كفالة تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل باعتماد تدابير لتوفير دعم خاص للمرأة في تأسيس شركتها الخاصة، وزيادة مشاركة المرأة في برامج التعليم والتدريب، والحد من الفصل بين الجنسين وأوجه اللامساواة في الدخل بينهما؛
采取措施,为妇女创办自己的企业提供特别支持,促进妇女参与教育和培训方案,并减少隔离和收入不平等现象,以此确保男女享有平等机会; - تطوير وإطلاق قواعد بيانات لأسواق العمل المحلية تتضمن معلومات عن عروض العمل للنساء، وأنواع العمالة، وفرص رفع التأهيل، وبدء الأعمال التجارية الخاصة، والحصول على تمويل أولي لبدء عمل تجاري خاص (11 مشروعاً)؛
发展和启动关于地方劳动力市场的数据库,载有关于为妇女提供就业机会、就业形式、提高学历机会、创办自己的企业、为创办自己的企业获得一次性供资(11个项目);
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2