تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

前日 أمثلة على

"前日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتنظر اليابان حالياً في هذه المسألة.
    前日本正对此加以考虑。
  • لأني سوف أموت قبل ما ينتهي الموعد
    因为我将死 在之前日期在上方。
  • اليوميات الشخصية الذاتية الراهنة
    自己完成的当前日
  • وتوفر اليابان اليوم الحماية لعدد من هؤلاء الأشخاص.
    前日本为许多这类人提供保护。
  • سوفيكونهناكحدة لمتعرف أبدا منقبلفي الحياة اليومية
    那将会有以前日常生活中 从未有过的强烈感
  • مدير سابق للدائرة التجارية والدائرة المالية في مطار جنيف الدولي.
    前日内瓦国际机场商业和金融部主任。
  • وتضاعف حكومة اليابان جهودها المبذولة من أجل الإعداد للانضمام إلى النظام الأساسي.
    前日本政府正在加倍努力,准备加入《规约》。
  • وتمــت عمليات تصويــر حــراري جويـــة لجميــع المباني في كانتون جنيف.
    前日内瓦所有的建筑物都已经安装了大气测温工具。
  • وأشار السيد ديين إلى أن العنصرية والتمييز العنصري أصبحا أكثر تعقيداً من السابق.
    迪内先生指出,种族主义和歧视比以前日益复杂。
  • السفير هيديو كاجامي )اليابان(، الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة
    Hideo KAGAMI(日本),前日本常驻联合国代表
  • السفير هيديو كاجامي )اليابان(، الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة
    Hideo KAGAMI(日本),前日本常驻联合国代表
  • وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات ممثلو اليابان، والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، وكوبا.
    决定草案通过之前,日本、美利坚合众国和古巴等代表发了言。
  • وثمة حاجة متنامية إلى مسار عمل مدروس جيداً ومنسق وفقا للقانون الدولي.
    前日益需要根据国际法采取思虑周详、妥善协调的行动方案。
  • (دعوى من موظفة بمكتب الأمم المتحدة بجنيف لإلغاء قرار عدم تجديد عقدها المحدد المدة)
    (前日内瓦办事处工作人员要求撤销不延长定期合同的决定)
  • ومما لا شك فيه أن التنفيذ والامتثال هذه الأيام هما الموضوع الذي يستحوذ على اهتمام متزايد.
    毫无疑问,执行条约与履约是人们当前日益关注的问题。
  • ولقد قام رئيس الوزراء الياباني الحالي يوكو هاتوياما بتبني نشاطات اللجنة وتقديم الدعم لها.
    委员会的活动得到了当前日本首相鸠山由纪夫的欢迎和支持。
  • وقد راعت عملية تقييم استراتيجيات التنفيذ أماكن الإيجار المتاحة حاليا في جنيف وتكاليفها.
    对执行战略的评价考虑到目前日内瓦的可用租赁空间及其费用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3