تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加的斯 أمثلة على

"加的斯" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • جعة شربتها... بشاطئ (فكتوريا)، في (قادس)
    加的斯的维多利亚沙滩
  • وكان صاحب البلاغ وقت تقديم البلاغ رهن الاحتجاز في سجن بويرتو الثالث بقادس.
    本来文提交时,提交人被关在加的斯港第三监狱。
  • وكان صاحب البلاغ وقت تقديم البلاغ رهن الاحتجاز في سجن بويرتو الثالث بقادس.
    本来文提交时,提交人被关在加的斯第三港监狱。
  • المؤتمر السادس للجنة الهيدروغرافية لشرقي المحيط الأطلسي، كاديس، إسبانيا، 2000.
    2000年,西班牙加的斯东大西洋水文学委员会第六次会议。
  • فرانشيسكا ليستان ألفاريز، مجلس بلدة ألكالا دل فالي، كاديز
    Francisca Listan Alvarez, 加的斯Alcalá del Valle市政会
  • وحضرت هذه المناسبة 28 من الوزيرات وأمينات الدولة في 19 بلدا أوروبيا، واختُتم بإصدار إعلان كاديز.
    后一项活动汇集了19个欧洲国家的28名女部长和女国务秘书并在会议结束时发表了《加的斯宣言》。
  • وفي هذا الصدد، وفي إطار شراكة مع جامعة قادس، ستعالج جميع البيانات اللازمة بواسطة برنامج حاسوبي طورته جامعة قادس من أجل إدراجها في نموذج توقع طبيعة التيارات.
    在这方面,将在加的斯大学合作下,利用该大学编制的电脑程序对所有必要数据进行处理,将之收入水流预测模型。
  • واستنادا إلى الجهة مقدمة الطلب، فقد كانت السفينة تشارك في إجراء مسح بموجات الصوت والسيزيوم المغناطيسية في قاع البحر في خليج قادس لتحديد وتسجيل مؤشرات عن مواقع النفط وغاز الميثان.
    根据申诉者的说法,路易莎号船参与了正在对加的斯湾海底声纳和磁性铯的勘探,以寻找和记录石油和沼气的迹象。
  • ونرحب باقتراح مدينة قادش استضافة مؤتمر القمة الأيبيري - الأمريكي لرؤساء الدول والحكومات في عام 2012، الذي سيصادف احتفال هذه المدينة باعتماد أول دستور إسباني في قادش في عام 1812.
    我们感谢加的斯市提出主办于2012年主办伊美国家元首和政府首脑会议,同时纪念1812年在该城市批准第一个西班牙宪法。
  • وفي هذا الصدد، أود أن أنوه مع التقدير بالدور الرئيسي الذي قام به السفير السير إمير جونز باري، ممثل المملكة المتحدة، والسفير ستافورد نيل، ممثل جامايكا ورئيس مجموعة الـ 77.
    在这方面,我赞赏地指出联合王国大使埃米尔·琼斯·帕里爵士和77国集团主席、牙买加的斯塔福德·尼尔大使所起的关键作用。
  • الممثلة الدائمة مؤتمر القمة الأيبيري الأمريكي الثاني والعشرون لرؤساء الدول والحكومات ' ' بلاغ خاص بشأن مسألة جزر مالفيناس``
    加的斯亚松森举行的第二十二届伊比利亚-美洲国家元首和政府首脑会议通过的 " 马尔维纳斯群岛问题特别公报 "
  • وقد زارت المقررة الخاصة مدريد وبرشلونة وكاديكس وتاريفا وألجيسيراس وسيوتا وميليلَّا ولاس بالماس دي لا جراندي كناري وفويرتيفينتورا. والتقت المقررة الخاصة بعدد من كبار المسؤولين بالدولة المختصين بقضايا الهجرة، كما التقت ـ
    特别报告员访问了马德里、巴塞罗纳、加的斯、塔里法、阿尔赫西拉斯、休达、梅利利亚、大加那利岛拉斯帕尔马斯和富埃特文图拉岛。
  • الإعراب مجددا عن تقديرنا لحكومة الأرجنتين لاستضافة مؤتمر القمة الأيبيرية - الأمريكية العشرين في عام 2010 في مدينة مار دل بلاتا، ولحكومة إسبانيا لأنها ستستضيف مؤتمر القمة الثاني والعشرين في قادس في عام 2012.
    再次感谢阿根廷政府将于2010年3月在马德普拉塔市主办第二十届伊比利亚-美洲首脑会议,以及西班牙政府将于2012年在加的斯主办第二十二届首脑会议。
  • وبوشرت هذه العملية في إطار التعاون بين الشركتين وجامعة قادس، بمشاركة جامعة عبد المالك السعدي (المغرب) وجامعة ملقة (إسبانيا) والمعهد الوطني للتكنولوجيات الجوية الفضائية (إسبانيا)، والمعهد الهيدروغرافي البحري (إسبانيا).
    这项作业是两家公司与加的斯大学合作发起的,参加作业的还有摩洛哥Abdelmalik Saadi大学、西班牙马拉加大学、西班牙国家航空航天技术研究所和西班牙海洋水文地理研究所。
  • وأعربت عن شكرها لجميع الحكومات والأطراف الآخرين على دعمهم المادي، وبخاصة مملكة البحرين وحكومة النرويج وشركة كوكاكولا لدعمهم لبرنامج المياه والتصحاح التابع لموئل الأمم المتحدة في الهند، ولشركة BASF لمساندتها لبرنامج إعادة تأهيل بعد كارثة تسونامي الذي ينخرط فيه موئل الأمم المتحدة في سري لانكا.
    她特别感谢巴林王国,挪威政府和可口可乐公司支持联合国环境署在印度的水与卫生项目,感谢巴斯夫有限公司支持联合国人居署参加的斯里兰卡的海啸后的重建项目。
  • " وقد كان استخدام هذا الحيز تدبيرا مؤقتا اتخذته حكومة أثنار في عام 2002 لاستيعاب العدد المتزايد من المهاجرين الوافدين إلى سواحل قادس. لكنه تحول في الممارسة من تدبير مؤقت إلى امتداد لمركز اعتقال الأجانب في الجزيرة الخضراء.
    " 这个中心的使用,原是阿斯纳尔政府2002年采取的临时措施,因当时大批移民到达加的斯海岸;它后来从临时性实际上变成阿尔赫西拉斯外国人禁闭中心的一个延长。