تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

化学制剂 أمثلة على

"化学制剂" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • قام بعمل أبحاث على عوامل نفسية و كيميائية
    为研究神经化学制剂
  • زيادة إجحاف المستهلك ضد الإضافات الكيميائية
    在尽量不添加化学制剂的条件下
  • يحظر دخول مبيدات آفات ومواد كيميائية معينة إلى البلد.
    禁止某些杀虫剂和化学制剂入境。
  • ويحظر القانون الدولي بالفعل استخدام العناصر البيولوجية والكيميائية كأسلحة.
    国际法已禁止将生物和化学制剂用作武器。
  • (د) العوامل الكيميائية (غير المحوّرة إلى سلاح) والسلائف الكيميائية.
    (d) 化学制剂(尚未武器化的)和前体化学品。
  • والهدف الأسمى للاتفاقية اليوم هو إزالة المخزونات القائمة من العوامل الكيميائية.
    《公约》当前的首要目标是消除化学制剂现有库存。
  • فالتحقق من المواد النووية أسهل بكثير من التحقق من المكونات الكيميائية والبيولوجية.
    核查核材料比核查化学制剂和生物制剂要容易得多。
  • ومن المرجح إلى حد كبير أن المواد الكيميائية المسؤولة عن التسبب في هذه المعاناة كانت غاز الكلور.
    造成这种痛楚的化学制剂极有可能是氯气。
  • الأفعال المرتكبة بأجهزة متفجرة أو فتاكة أو العوامل الكيميائية أو البيولوجية أو الوسائل والمواد الأخرى
    使用爆炸装置或杀人装置、化学制剂或生物战剂,
  • وعلاوة على ذلك، لم يرد حتى الآن أي إقتراح للإدراج في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    此外,至今没有收到要求列入极为危险的化学制剂的提案。
  • فعلى سبيل المثال، توجد الآن عوامل مُفاعِلة كيميائية لكشف بصمات الأصابع على أنواع معينة من المواد.
    例如,有些新的化学制剂可用于检测特定类型材料上留下的指纹。
  • وفي الصين، تم استحداث آليات لكشف حجم انتاج الكيماويات السليفة وتنظيم التجارة بشأنها.
    中国建立了确定化学先质生产规模和对这种化学制剂交易实行管制的机制。
  • تعزيز التدابير الأمنية والاحتياطية من أجل منع الهجمات الإرهابية والسيطرة على العوامل البيولوجية والكيميائية؛
    加强预防恐怖主义袭击的安保和防范措施以及对生物和化学制剂的管制;
  • وشمل ذلك توفير التدريب في مجال مكافحة المخدرات ومجـال حظر الاتجار غير المشروع بالأسلحة والسلائف الكيميائيـة عن طريق البحر.
    这包括毒品管制和禁止海上贩运武器和前体化学制剂方面的培训。
  • ونعتبر أن إزالة العوامل الكيميائية العسكرية من العالم أكثر الضمانات فعالية بعدم استخدامها لأغراض عدائية.
    我们认为,在世界上消除军事化学制剂是防止其用于敌对目的的最有效保障。
  • وتشهد المنظمة اليوم بأن قرابة 000 24 طن متري من العوامل الكيميائية قد تم تدميرها.
    目前,将近24,000公吨的化学制剂被禁止化学武器组织证明已经销毁。
  • وسيؤدي اتخاذ هذه المقررات إلى تشديد الرقابة على السلائف الكيميائية الأساسية المستخدمة في التصنيع غير المشروع للكوكايين والهيـروين.
    这些决定将提高对用于非法制造可卡因和海洛因的主要化学制剂的控制。
  • وتنص هذه التعليمات أيضا على أن الحامل يجب ألا تتعرض لبعض العوامل الطبيعية والبيولوجية والكيميائية المدرجة في جداول التعليمات.
    条例还规定不得让孕妇接触条例附件所列某些物理、生物和化学制剂
  • ولم يتسن، بناءً على الأدلة المتاحة، تحديد العوامل الكيميائية المستخدمة أو أجهزة إطلاقها أو الفاعلين تحديداً دقيقاً.
    依据现有证据,仍无法确定所使用的确切化学制剂、其运载系统或行为者。
  • تركز المتطلبات والوظائف القائمة للمختبرات على تحليل العوامل الكيميائية بدون رجوع يُذكَر إلى التحليلات البيولوجية.
    对实验室的现有要求以及实验室的职能集中于化学制剂的分析,极少提到生物分析。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3