تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

区主任 أمثلة على

"区主任" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مدير إقليمي، وزارة التعليم، من 1987 إلى 1991
    1987年至1991年教育部地区主任
  • تتولى قانونية تونسية منصب حاكم إقليمي في هذا المجلس.
    一名突尼斯女法学家任理事会地区主任
  • السيد ألكسيس بينافيدس (رئيس الوفد)، مدير الهجرة والمنطقة الحدودية، بصفته ممثلا لوزارة الداخلية والعدل؛
    移民和边区主任,代表内政部和司法部
  • بايز، المدير الإقليمي بمؤسسة Small Enterprise Assistance Funds (SEAF)، بوليفيا
    John C. Bays先生,玻利维亚小企业援助基金地区主任
  • تدريب 300 1 مدير منطقة ومشرف محلي و900 11 مدرساً ومديراً في مستوى الصف الرابع.
    培训1 300名地区主任和地方督学和11 900名四年级教师及校长。
  • والمديرات اﻹقليميات هن ممثﻻت الوزارة في كل منطقة؛ ويشاركن في مجلس وزراء الحكومة اﻹقليمية، ويعملن بوصفهن مستشارات للحاكم اﻹقليمي.
    区主任是部长在各大区的代表;她们参加大区政府的内阁,担任大区区长的顾问。
  • السيد فرناندو باليستا سانشيز، رئيس قطاع النهوض بالاستثمارات، INFO مرسية، إسبانيا
    Fernando Ballesta Sánchez先生,INFO投资促进区主任,西班牙穆尔西亚
  • وافتتح المدير الإقليمي المعين حديثاً لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المكتب الإقليمي في بنما، في منتصف عام 2007 ناقلا بذلك تلك الوظيفة من بيرو.
    2007年中,最近任命的拉丁美洲和加勒比区主任将区域办事处从秘鲁迁至巴拿马。
  • وتنفيذه يخضع للسلطات التقديرية التي يتمتع بها المدراء الإقليميون الذين يتكفلون بالبت في نهاية المطاف فيما إذا كان ينبغي الإفراج عن الشخص أو عدم الإفراج عنه.
    这一方案的实施完全取决于区主任的斟酌决定,由他最终决定一个人是否得到释放。
  • 218- ففي القطاع العام، تشمل الوظائف التي تشغلها المرأة وظائف الأمين الدائم، والمدير الإقليمي، والمدير المحلي، وكبير الموظفين التنفيذيين.
    217.在公共卫生领域,由妇女占据的职位包括常务秘书、地区主任、地方自治区经理和首席执行官。
  • وقبل عام 1998 عملت ببوغوتا لمدة ستة أعوام حيث شغلت منصب مدير اليونيسيف الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    1998年以前,她在波哥大长驻六年,担任联合国儿童基金会(儿童基金会)拉丁美洲和加勒比地区主任
  • وقال إن مكتب البعثات الأجنبية في نيويورك هو المسؤول عن معالجة الإعفاءات من ضرائب المبيعات، مشيرا إلى أن المدير الإقليمي بالنيابة ضمن الحضور في الجلسة.
    他说设在纽约的外交使团办公室负责处理销售税免税事宜,指出代理地区主任也出席了这次会议。
  • ويجب ملاحظة أن مكاتب رئيس الشرطة استخدمت في غاريسا لإخفاء شخصين عن المقرر الخاص (انظر الفقرة 25 أعلاه).
    必须指出,为了不让特别报告员看到两个人,加里萨地区主任检察官的房舍就曾经被用于藏匿他们(见上文第25段)。
  • السيد سانكار كريشنان، نائب الرئيس والمدير الإقليمي، E-Business for Middle East, South Asia and Africa, Citibank, Dubai, United Arab Emirates
    Sankar Krishnan先生,阿拉伯联合酋长国迪拜花旗银行副行长兼中东、南亚和非洲电子商务部地区主任
  • ولذلك، سوف تشمل البعثة ستة قطاعات مستقلة، وسيرأس كل منها مدير قطاع مدني يسانده قائد للقطاع يكون مسؤولا عن جميع الأفراد العسكريين.
    因此,行动地区划分为六个不同的区,每个区都将由一名文职的区主任领导,并配备一名区指挥官,统管全体军事人员。
  • اجتماع بين كبير موظفي الطيران ورؤساء المناطق الجوية ومركز العمليات الجوية ووحدة برج المراقبة ووحدة المطارات والمحطات الجوية وشركات الطيران ووحدات الطيران العسكري ومقدِّمي الخدمات
    首席航空干事、各航空区主任、空中业务中心、交通管制股、机场和航站楼股、航空公司、军事航空部队和服务提供方会议
  • ودعا المدير التنفيذي لليونيسيف كافة مديري اليونيسيف الإقليميين إلى النظر في أساليب إجراء مشاورات إقليمية يؤمل أن تزود الدراسة بالمعلومات، ويجري حالياً التحضير للعديد من المشاورات الإقليمية.
    儿童基金执行主任请儿童基金所有地区主任考虑通过何种方式进行区域磋商,以协助开展这项研究;若干地区磋商现正在筹备之中。
  • وأُبلغوا بعد ذلك بأنه يُدَّعى أن سندات ملكية الأرض التي في حوزة المدعين جرى الحصول عليها في عام 1993، وأن هذه السندات قد أَذن بها شخص كان يدعي أنه رئيس الكميون.
    随后他们被告知,提出要求者持有的土地所有权文书据称是在1993年获得的,而且这些文书是经某位自称为社区主任的人批准的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2