تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

医学家 أمثلة على

"医学家" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • l'm لَيسَ a معالج، وعلى أية حال
    我不是个医学家
  • أنا مختصة بالعلاج بالموسيقى
    是一名音乐医学家
  • . أنا مختصة بالمعالجة بالموسيقى لماذا لا تأتي وتجلس ؟
    我是一名音乐医学家 过来坐下好吗
  • ونحن نقبل الاستنتاج الذي خلص إليه هذان العالمان من علماء الاستدلال الجنائي.
    我们接受了法医学家得出的这一结论。
  • يصدر ذكريات مكبوتة، مهما عدت هناك.
    临床医学家一直都是这么做的. 它会释放了一些平时被压抑的记忆和潜能.
  • ينبغي تدريب الأطباء البيطريين (الحكوميين والخاصين)، وكذلك موظفي الصحة الحيوانية المساعدين، تدريباً مناسباً على الإدراك السريري للأمراض وعلى إجراءات جمع وإرسال العينات.
    (国家和私人)兽医学家以及动物健康辅助人员应当受到疾病的临床识别以及收集和发送样品方面的充分培训
  • وحصلت الشرطة إما من السيد غاوتشي أو من جهات الصنع على عينات لجميع هذه الأصناف، وهذه هي العينات التي استخدمها علماء الاستدلال الجنائي عند مقارنتها بالجذاذات.
    警方从高奇先生或制造厂商那里获得了所有这些物品的样本,法医学家就是用这些样本与各种碎片进行对比的。
  • وينتمي الموظفون العاملون فيها إلى سلك المعلمين في رياض الأطفال ومدرسي التعليم الابتدائي والثانوي وعلماء النفس والعاملين الاجتماعيين والأخصائيين في علاج النطق والأخصائيين في العلاج الطبيعي والأخصائيين في العلاج النفسي الخ.
    中心的工作人员有幼儿园、小学和中学教师,心理学家、社会工作者、语言临床医学家、理疗师、精神病医生等。
  • وأحصي اثني عشر صنفا من الملابس ومظلة جُمعت شظاياها وفحصت حيث صُنفت ضمن الفئة الأولى وبالتالي كانت، حسب رأيهما، بداخل الحقيبة الرئيسية.
    在已经找到并经检查的物品中,有12件衣物和一把雨伞的碎片属于上述第一种类型,因此法医学家认为这些物品是装在起爆衣箱中的。
  • وعلى مدى السنوات الأربع الماضية، وضعت الرابطة الدولية لعلم الشيخوخة وطب المسنين برامج تعليمية وتدريبية لمساعدة الأطباء المختصين بأمراض الشيخوخة والأخصائيين المهمين في مجال خدمات علم الشيخوخة.
    过去四年,国际老年学和老年医学协会制定了相关的教育和培训方案,以向老年医学家和老年医学服务领域的重要专家提供帮助。
  • وكانت النتيجة التي خلص إليها العالمان المتخصصان في الاستدلال الجنائي أن طبيعة الشظايا وتوزيعها لا يدعان أي مجال للشك في أن الشحنة المتفجرة كانت بداخل راديو توشيبا، ونحن نتفق معهما في هذه النتيجة.
    医学家得出的结论是,从碎片性质和分布情况来看,毫无疑问,该炸药放在东芝无线电收放机中,我们同意这项结论。
  • ويمكن الاطلاع على التفاصيل الكاملة لطابع التلف ومداه في الأدلة المقدمة من السيد كلايدن، التي تأكدت في الأدلة المقدمة من د.
    损坏的性质和程度的详细情况见Claiden先生的证词,而且皇家军械研究和发展院法医学家Hayes博士和Feraday先生的证词也证实这一点。
  • كما أثــر هذا الوضع تأثيـرا ضارا على الجامعات وشركات المستحضرات الصيدلانية الأمريكية، وعلى الشعب الأمريكي الذي ليس بوسعـه الإفادة من أوجــه التقدم التي حققها علماء الطب الكوبيون، مثل اللقاح المستخدم ضد الالتهاب السحائي وبعض أساليب علاج مرض السرطان.
    这种情况还对美国的大学和制药公司以及美国人民造成了负面影响,他们无法利用古巴医学家的先进成果,如脑膜炎疫苗和一些癌症治疗法。
  • بعد ذلك قُدم أي من هذه المواد إلى مختبر الاستدلال الجنائي المعني بالمتفجرات التابع للمؤسسة الملكية للبحث والتطوير في مجال التسلح لفحصها فحصا دقيقا، وكان الدكتور هايس والسيد فيراداي العالمين الرئيسيين المتخصصين بالاستدلال الجنائي المعنيين بهذا الفحص.
    之后,将任何这类物品交给皇家军械研究发展院法医分析爆炸物实验室进行详细检查,Hayes博士和Feraday先生是参与这项检查的主要法医学家
  • وإضافة إلى ذلك، تترأس كندا في الوقت الحالي " الاستجابة السريعة في مجال العدالة " ، وهي كيان حكومي دولي يمكنه بسرعة توفير خبراء في مجال العدالة الجنائية من أجل الخدمة الفعلية، وأكثر هؤلاء الخبراء هم من أخصائيي الطب الشرعي، ويقدِّم هذا الكيان برنامجاً تدريبياً لأخصائيي الطب الشرعي.
    此外,加拿大目前担任司法快速应对机构的主席,这是一个能够迅速部署刑事司法专家的政府间实体,成员多为法医学家,该实体为法医学家开设培训课程。
  • وإضافة إلى ذلك، تترأس كندا في الوقت الحالي " الاستجابة السريعة في مجال العدالة " ، وهي كيان حكومي دولي يمكنه بسرعة توفير خبراء في مجال العدالة الجنائية من أجل الخدمة الفعلية، وأكثر هؤلاء الخبراء هم من أخصائيي الطب الشرعي، ويقدِّم هذا الكيان برنامجاً تدريبياً لأخصائيي الطب الشرعي.
    此外,加拿大目前担任司法快速应对机构的主席,这是一个能够迅速部署刑事司法专家的政府间实体,成员多为法医学家,该实体为法医学家开设培训课程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2