تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

千年发展目标运动 أمثلة على

"千年发展目标运动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • حملة الأمم المتحدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    联合国千年发展目标运动
  • سليل شطي (مدير، حملة أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية)
    Salil Shetty(联合国千年发展目标运动主任)
  • وينبغي أن تكمِّل حملة الأهداف الإنمائية للألفية الآليات القائمة لا أن تستبدلها.
    千年发展目标运动应与已有的机制相辅相成,而不是取而代之。
  • وستقوم إدارة شؤون الإعلام بأعمال المتابعة بالتنسيق الوثيق مع مكتب حملة المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    新闻部将与千年发展目标运动办公室密切联系,进行评议工作。
  • وقد شاركني اليوم عدة زعماء في تقديم تقرير الحملة العالمية للأهداف الإنمائية للألفية في مجال الصحة.
    一些领导人今天和我一道,提交了全球健康千年发展目标运动的报告。
  • وإن جدول أعمال اجتماع العام المقبل في الدوحة يجب أن يرسم مسار النصف الثاني من حملة الأهداف الإنمائية للألفية.
    明年多哈会议的议程应为千年发展目标运动的后半个阶段确定导向。
  • خلال الفترة 2005-2006، شارك المعهد الاجتماعي الهندي في حملة الأهداف الإنمائية للألفية على المستوى الوطني.
    2005-2006年期间,印度社会学会参加了国家一级的千年发展目标运动
  • وهي تساهم ماليا في حملة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تشمل ما يقرب من 50 منظمة غير حكومية هولندية.
    该组织向荷兰近50个非政府组织发起的实现千年发展目标运动提供了资金支持。
  • وكانت هذه الرسالة المحبِـطة وراء الإنهاء الفعلي لمشاركة المنظمة بشكل مباشر في الحملة المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    这严重削弱了本组织的力量,实际上终止了本组织对千年发展目标运动的直接参与。
  • وقد كانت الحملة التي أشرفت عليها الأمم المتحدة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية فعالة في زيادة الوعي وتعبئة الدعم العام على الصعيدين الوطني والدولي.
    联合国赞助的千年发展目标运动有助于在国家和国际各级提高认识和调动公众支持。
  • ومرة أخرى تم إحراز بعض التقدم نتيجة أساساً لحملة الأهداف الإنمائية للألفية والسيطرة على فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا والسل الرئوي.
    同样,主要由于千年发展目标运动,在控制艾滋病毒、疟疾和结核病方面取得了一定进展。
  • يتعين توضيح دور نظام المنسق المقيم في مجال الإبلاغ عن الأهداف الإنمائية للألفية وشن الحملات في هذا المجال.
    (b) 驻地协调员的作用。 应当明确驻地协调员制度在千年发展目标报告和千年发展目标运动方面的作用。
  • وركزت عدة وفود على دور الحملة المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في معرض الدعوة إلى زيادة الفعالية الإنمائية وحجم المبالغ المخصصة للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    好几个代表团重点谈到千年发展目标运动在争取提高发展效力和增加官方发展援助额方面的作用。
  • ويطلع هذا التقرير الجمعية على مدى التقدم المحرز في حملة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد العالمي وبالنسبة للبلدان الثمانية عشر شريكة التعاون الإنمائي البلجيكي.
    报告要向议会说明千年发展目标运动在全球以及在比利时18个发展合作伙伴国家的进展情况。
  • وقد التزمت الحكومات بتحقيق الأهداف؛ وتهدف حملة الأهداف الإنمائية للألفية إلى إشراك أعضاء المجتمع المدني كدعاة لدى حكوماتهم.
    实现这些目标的决心,必须来自各国政府,而千年发展目标运动的目的是促使民间社会成员对本国政府开展倡导工作。
  • كارلسن، وزير التعاون الإنمائي بالسويد، وإيفلين هرفكنس، المنسقة التنفيذية لحملة الأهداف الإنمائية للألفية.
    圆桌会议由瑞典发展合作部长Jan O. Karlsson和千年发展目标运动执行协调员Eveline Herfkens共同主持。
  • وكان من أهم التغييرات على المستوى العالمي أن اليونيسيف تبوأت مكانها بصورة أوضح باعتبارها ذات دور رئيسي في الحركة الرامية إلى بلوغ هدف توفير التعليم للجميع وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    在全球一级最重要的变化是儿童基金会作为实现普及教育和千年发展目标运动的一个重要角色,有了更明确的定位。
  • وتعاونت الجهات المنظمة للمؤتمر تعاونا وثيقا بشكل خاص مع الحملة المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، التي ترأسها السيدة إيفلين هيرفكينس، التي كانت المتكلمة الرئيسية خلال الجلسة الافتتاحية.
    会议组织者们与伊夫琳·赫夫肯斯女士领导的千年发展目标运动进行了密切合作,赫夫肯斯女士是会议开幕式的基调演讲人。
  • بالإضافة إلى ما سبق ذكره، كانت المنظمة عضوا في لجنة المجتمع المدني التوجيهية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا. وتعمل المنظمة أيضا مع حملة الأهداف الإنمائية للألفية.
    除了上述工作,本组织还是第四次联合国最不发达国家问题会议民间社会指导委员会的一个成员,并与千年发展目标运动开展合作。
  • كان المجالان اللذان عزز فيهما البرنامج الإنمائي شراكاته مع منظمات المجتمع المدني البارزة في بلدان الشمال والجنوب على حد سواء ووسع نطاقها فيهما هما حملة الأهداف الإنمائية للألفية والمبادرات الخاصة بالتصدي للأزمات وحالات ما بعد الصراع.
    开发计划署加深和扩大与北方和南方关键民间社会组织伙伴关系的两个领域是:千年发展目标运动和危机与冲突后倡议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2