تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

南锥体国家 أمثلة على

"南锥体国家" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الجلسة العامة المصغَّرة المخصصة لبلدان المخروط الجنوبي
    南锥体国家小型全体会议
  • منع إساءة استعمال المخدرات في أماكن العمل والأسرة في بلدان المخروط الجنوبي
    南锥体国家工作场地和家庭药物滥用的预防
  • وهناك أيضا الإمكانية الكبيرة لإنتاج الأسلحة النارية والذخيرة في المنطقة.
    南锥体国家也拥有较强的火器和弹药生产能力。
  • منع إساءة استعمال المخدرات في أماكن العمل والأسرة في بلدان المخروط الجنوبي
    南锥体国家工作场地和家庭药物滥用的预防 Q
  • وعزز المركز الإقليمي تبادل التجارب والخبرات، فضلا عن الحوار بشأن السياسات وسط دول المنطقة.
    该中心促进南锥体国家之间交流经验和专业知识,进行政策对话。
  • ويهرّب الكوكايين بصورة متزايدة أيضا من البلدان المنتجة عن طريق البر الى بلدان المخروط الجنوبي في أمريكا الجنوبية.
    越来越多的可卡因经陆路从生产国运往南美洲的南锥体国家
  • 106- وساهمت بلدان المخروط الجنوبي (لا سيما شيلي) بنسبة 95 في المائة من إجمالي المساعدة في المنطقة.
    南锥体国家(特别是智利)贡献了该区域所有援助额的95%。
  • وحظيت بالدعم جميع بلدان المخروط الجنوبي في حين كانت منطقة البحر الكاريبي أقل منطقة دون إقليمية تلقياً للدعم.
    所有南锥体国家都得到支助,而加勒比是得到支助最少的次区域。
  • يواجه عدد من دول المخروط الجنوبي أيضا ارتفاع مستويات الجريمة والعنف المسلح، بما في ذلك جرائم القتل والسرقات.
    一些南锥体国家也面临着严重的犯罪和武装暴力问题,包括杀人和抢劫。
  • 10- ويجري تنفيذ مشاريع لمنع العنف ضد المرأة في بلدان المخروط الجنوبي وجنوب أفريقيا وفييت نام.
    该办公室正在南锥体国家、南部非洲和越南实施预防侵害妇女暴力行为的项目。
  • 191- وشاهدت السنوات الأربع الأخيرة تعاونا تقنيا مع بلدان المنطقة الأندية، والمخروط الجنوبي، وبلدان أخرى في المنطقة.
    过去四年中,与安第斯区域国家南锥体国家及该地区其他国家进行了技术合作。
  • 61- وفي مجالات منع العنف ضد المرأة، نُفّذت مشاريع في فييت نام وبلدان المخروط الجنوبي والجنوب الأفريقي.
    在侵害妇女的暴力行为方面,在越南、南锥体国家和南部非洲国家执行了预防项目。
  • وأظهرت التجارة داخل المنطقة اﻹقليمية دينامية شديدة، مما عزز التكافل اﻻقتصادي بين بعض البلدان، ﻻ سيما بلدان المخروط الجنوبي.
    区域内部贸易显示很大活力,增强了一些国家、特别是南锥体国家的经济相互依存性。
  • وأخيرا، يشارك المركز الإقليمي في حوارات السياسات وجهود الدعوة مع دول المخروط الجنوبي، بهدف تعزيز أنشطة نزع السلاح وعدم الانتشار.
    最后,区域中心参与了同南锥体国家的政策对话和宣传努力,以期推动裁军和不扩散活动。
  • 54- كما يبدو أن تعاطي الكوكايين شهد في البضع سنوات الأخيرة زيادة في بلدان المخروط الجنوبي وخاصة في الأرجنتين وأوروغواي وشيلي.
    54.过去几年,南锥体国家的可卡因滥用似乎有所增加,特别是阿根廷、智利和乌拉圭。
  • وعقد المصرف، في عام 2003، اجتماعا لرؤساء المعاهد الإحصائية الوطنية التابعة لستة من بلدان المخروط الجنوبي لاستعراض حالة بيانات الإعاقة.
    美洲开发银行于2003年召开了六个南锥体国家的国家统计机构主管会议,以审查残疾数据的状况。
  • وقد أثبتت بلدان المخروط الجنوبي قدرة عالية على الانتعاش، وتوجد في بلدان أخرى قطاعات تصدير حيوية، يمكن إدماجها بصورة أفضل في باقي قطاعات الاقتصاد.
    一些南锥体国家显示出一股恢复能力,另一些国家的出口部门活跃,可与其他经济部门密切配合。
  • وتتصدر دول المخروط الجنوبي الجهود المبذولة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومكافحته من خلال أطر وطنية ودون الإقليمية صارمة للرقابة.
    南锥体国家一直一马当先,努力通过严格的国家和次区域的控制框架防止和打击非法贩运常规武器的行为。
  • وواصلت التجارة فيما بين بلدان الاقليم أداء دور هام في دينامية النمو في اﻹقليم، مما عزز الترابط اﻻقتصادي بين البلدان، وخاصة البلدان المنتسبة إلى المخروط الجنوبي.
    区域内贸易对该地区经济增长活力继续发挥重要作用,使国家间、特别是南锥体国家间经济相互依存势头加强。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2