تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

博洛尼亚进程 أمثلة على

"博洛尼亚进程" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد أعد الفريق التقرير الوطني المعنى بتنفيذ عملية بولونيا من 2004 حتى 2005.
    该委员会编拟了20042005年《国家实施博洛尼亚进程报告》。
  • وفيما يتعلق بشهادة البكالوريوس، فإن هذه الشهادة لم تعد ذات أهمية مع وجود هيكل معتمد للتعليم العالي يتناسب مع عملية بولونيا.
    至于学士学位,根据高等教育针对博洛尼亚进程而采用的结构,这一学位已不再切合实际。
  • وتتضمن هذه الوثيقة المعنية بتنفيذ إصلاحات تربوية شاملة مبادئ توجيهية واضحة لإصلاح التعليم العالي في البوسنة والهرسك انطلاقاً من عملية بولونيا.
    这份关于实施全面教育改革的文件从博洛尼亚进程的角度为波斯尼亚和黑塞哥维那的高等教育改革规定了明确的指导原则。
  • 694- وبسبب ضرورة إيجاد علاقة وثيقة مع أوروبا في ميدان التعليم العالي والبحوث، فإن الوزراء في مؤتمر برلين، قاموا بتمديد الدراسات لكي تشمل دراسات الدكتوراه ضمن عملية بولونيا.
    基于在高等教育和研究领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进程的范围扩大到博士课程。
  • وفضلاً عن ذلك، يعزز الإطار المعياري المشار إليه أعلاه مبادئ المساواة وإمكانية الوصول إلى التعليم العالي لجميع المواطنين ويكفل المشاركة في التعليم لتنفيذ مبادئ عملية بولونيا بشكل جيد.
    另外,上述规范性框架巩固了所有公民平等和无妨碍享受高等教育的原则,以及保障受教育者参与开展和有效落实博洛尼亚进程的原则。
  • وتضطلع كازاخستان حاليا بعمل محدد بغرض الاندماج في عملية بولونيا من أجل المشاركة في المجال التعليمي الموحد والتقيّد بالمعايير الدولية في هذا الصدد.
    目前为了纳入统一的教育体系并确保符合国际标准,哈萨克斯坦正在进行旨在加入 " 博洛尼亚进程 " 的工作。
  • ويجري العمل في هذا السياق من أجل إحداث تغييرات هيكلية كبيرة في نظام التعليم العالي في أوكرانيا، وتحديث الأنشطة التعليمية على نحو يستوفي المتطلبات الأوروبية، والعمل بجد على تنفيذ برنامج ربط التعليم العالي في أوكرانيا بعملية بولونيا.
    正在努力改变乌克兰高等教育的结构,按照欧洲标准实现教育的现代化,并加快实施乌克兰高等教育加入博洛尼亚进程的方案。
  • ولمواجهة هذه التحديات، فإن عملية بولونيا التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تهدف إلى دفع جدول الأعمال المتعلق بتطوير تنظيم المشاريع وتعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على الصعيد العالمي.
    为了应对这些挑战,经合组织的 " 博洛尼亚进程 " 在全球积极推动创业议程和提高中小企业竞争力。
  • وقد انضمت جورجيا إلى عملية بولونيا خلال مؤتمر القمة المعقود في برغن في عام 2005، وبدأت وزارة التربية والعلوم في جورجيا إدخال تعديلات في النظم لتيسير الأخذ بمبادئ بولونيا في نظام التعليم العالي.
    格鲁吉亚在2005年卑尔根首脑会议上加入了博洛尼亚进程,格鲁吉亚教育和科学部着手修订了规章制度,以便在高等教育系统引进博洛尼亚原则。
  • 612- وصاغت جميع مؤسسات التعليم العالي والجامعات واعتمدت أكثريتها " خطة التنمية المؤسسية الجامعية للفترة 2003-2010 " ، التي أدرجت فيها عملية بولونيا.
    所有的高等学校机构和大学已经起草并且其中大多数已经通过了 " 2003-2010年大学体制发展计划 " ,其中纳入了博洛尼亚进程
  • 111- ويلاحظ أن وجود تنوع مهني وعلمي واسع النطاق أمر يقيده السعي إلى إيجاد تجانس في التعليم العالي من حيث المحتويات والجودة أيضاً، بالرغم من أن أحد أهداف عملية " بولونيا " هو التنويع والانفتاح صوب شرائح أوسع في المجتمع.
    尽管博洛尼亚进程的目标之一是多样化和向更广泛的社会阶层开放,但是高等教育在内容和质量方面的同质化妨碍了广泛的专业分类和科学分类。
  • (هـ) ستتحسن نوعية التعليم العالي والاعتراف بالمؤسسات الوطنية للتعليم العالي بإتمام عملية حصول الجامعات البيلاروسية على شهادة المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس 9001 للأنشطة التعليمية والبحثية التي تضطلع بها، وبتنفيذ عناصر عملية بولونيا في النظام الوطني للتعليم العالي.
    (e) 根据ISO 9001国际标准完成大学教育和科研活动的国际认证,将博洛尼亚进程中的要素引入国家高等教育体系,以提高高等教育的质量和国家高等院校的知名度。
  • ويشير تقرير حوكمة التعليم العالي في أوروبا لعام 2008 إلى أن ضمان الجودة في التعليم العالي قد شكّل في كثير من البلدان الأوروبية موضوع الإصلاحات والمبادرات الوطنية التي جرت على مدى السنوات العشر الماضية في إطار عملية بولونيا.
    2008年《欧洲高等教育管理报告》指出,高等教育中的质量鉴证是许多欧洲国家过去十年来国家改革和举措的主题,是 " 博洛尼亚进程 " 的一部分。