تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

印度环境 أمثلة على

"印度环境" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اللجنة الشعبية للبيئة والتنمية في الهند
    印度环境与发展人民委员会
  • حركة التواصل من أجل العدالة والتنمية
    印度环境与可持续发展中心
  • مركز البيئة والتنمية المستدامة للهند
    印度环境和可持续发展中心
  • الأمين الخاص لوزارة البيئة والحراجة في الهند
    印度环境和林业部特别秘书
  • الأمينة الإضافية بوزارة البيئة والأحراج في الهند
    印度环境和森林部辅助秘书
  • المركز الهندي للبيئة والتنمية المستدامة
    印度环境与可持续发展中心
  • جيتندرا فير شارما، وزارة البيئة والأحراج، الهند
    印度环境与林业部Jitendra Vir Sharma
  • 12- نُظمت حلقة التدريب العملي الإقليمية لآسيا، في تشيناى، الهند بالتعاون مع وزارة البيئة والغابات في الهند ومعهد إدارة البحار في جامعة أنا.
    在印度金纳伊举行的亚洲区域讲习班是与印度环境和林业部以及安纳大学海洋管理学院合作举办的。
  • وألقيت بيانات افتتاحية من كل من السيد ماركو غونزاليس، الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون، والسيد ثيرو أ.
    臭氧秘书处执行秘书Marco González先生和印度环境和森林部长Thiru A. Raja先生致开幕词。
  • فقد ألهم ممفورد، وهو أحد رواد مفهوم التنوع البيولوجي، العديد من الكتاب، منهم في الشرق رامشاندرا غوها، الخبير الهندي في مجالي البيئة وعلم الاجتماع.
    生物多样性概念的先驱芒福德激励了东方的许多作家,例如印度环境和社会问题评论家拉姆昌德拉·古哈。
  • شاركت المنظمة في حملات وطنية للتوعية البيئية نظمتها وزارة البيئة والغابات في الهند، تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عامي 2009 و 2010.
    国家环保意识运动。 本组织参加了2009和2010年印度环境和森林部在环境署的支持下组织的国家环保意识运动。
  • 15- وأكدت السيدة راجاسري ري، من وزارة البيئة والغابات، بالهند، على أن الحكومة والمنظمات غير الحكومية في الهند تضطلع بالعديد من الأنشطة المتعلقة بالتثقيف والتدريب والتوعية العامة في مجال البيئة.
    印度环境和森林部的拉贾斯里·拉伊女士强调,在印度,政府和非政府组织正在开展同环境教育、培训和宣传有关的多项活动。
  • 166- طلب السيد نامو ناريان مينا وزير الدولة لشؤون البيئة والغابات في الهند الكلمة للإعراب عن الشكر لكل من ساهم في تيسير انعقاد الاجتماع الثامن عشر للأطراف.
    166.印度环境和森林国务部长Namo Narain Meena先生在发言时对所有为缔约方第十八次会议的成功做出了贡献的人士表示感谢。
  • 279- وفي قضية الإجراء القانوني الذي اتخذه مجلس البيئة الهندي ضد اتحاد الهند،() ارتأت المحكمة العليا للهند أن مبدأ الملوث يدفع مبدأ سليم.
    279.在印度环境诉讼委员会诉印度联盟一案中,450印度最高法院认定 " 污染者付费 " 原则是一项合理的原则。
  • (ب) وستقوم جهة الوصل المتعلقة باتفاقية مكافحة التصحر في الهند ووزارة البيئة والغابات والمجلس الهندي للبحوث الزراعية بوصفه الوكالة التنفيذية جميعا بدور تيسيري على وجه الإجمال فيما يتعلق بشبكة البرنامج المواضيعي 2.
    (b) 作为《防治荒漠化公约》联络点的印度环境和林业部和作为执行机构的印度农业研究理事会将为TPN2的发展发挥全面的促进作用。
  • 281- وفي قضية الإجراء القانوني لمجلس البيئة الهندي ضد اتحاد الهند، أشارت المحكمة إلى أن " أي مبدأ ينشأ من هذه الناحية من المسألة ينبغي أن يكون بسيطاً، وعملياً ومناسباً للأحوال السائدة في هذا البلد " .
    452 281.在印度环境诉讼委员会诉印度联盟一案中,法院提出, " 从这个角度制订的任何原则都应是简单实用的,并应适合本国的条件 " 。