تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

历史文件 أمثلة على

"历史文件" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اذا نظرت في الملف الخامل "تحت "اس بي-1109
    如果你在SP -1109下查看历史文件
  • اﻷصول المادية وثائق تاريخية
    历史文件
  • واستطرد قائلا أن المجموعة تولي أهمية شديدة للحفاظ على وثائق الأمم المتحدة التاريخية.
    77国集团加中国非常重视保护联合国的历史文件
  • المجلس الوطني لجنوب الكاميرون - بتقرير المصير.
    他携带的文件包括南喀麦隆国民议会分离主义运动要求自决的历史文件
  • وعلاوة على ذلك، استُعير عدد من الوثائق التاريخية من المحفوظات الوطنية لاستكمال مواد المعرض التمهيدي.
    此外,从国家档案馆借调一些历史文件,补充预展内容。
  • وهو يحث أيضا إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على مواصلة رقمنة الوثائق التاريخية الهامة.
    刚果还敦促大会和会议管理部继续将重要的历史文件数字化。
  • وبالإضافة إلى ذلك، استُعير عدد من الوثائق التاريخية من المحفوظات الوطنية لاستكمال مواد المعرض.
    此外还从国家档案馆借调了一些历史文件,以补充展览的内容。
  • ويطلب الديوان الأميري تعويضا عن الكتب والوثائق النادرة التي دُمرت في مركز الوثائق التاريخية التابع له.
    埃米尔府要求赔偿其历史文件中心中毁坏的珍贵书籍和文件。
  • فالوثائق التاريخية لا تتوافق ومطالبات الصين بالسيادة على أرخبيل هوانغ سا (جزر باراسيل).
    历史文件与中国对黄沙群岛(帕拉塞尔群岛)的主权主张不相符合。
  • وتفند العديد من الوثائق التاريخية الرسمية الأقوال التي ترددت عن الصراع في منطقة ناغورتي كاراباخ.
    大量官方的历史文件都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。
  • واستطردت قائلة أنه يتعين أيضا الإشادة بالإدارة لزيادة الوصول المباشر إلى المعلومات التاريخية والوثائق الخاصة بالأمم المتحدة.
    该部还将受到赞扬,因为它增加了对联合国史料和历史文件的在线访问量。
  • ويقرر الفريق أيضا أن صاحب المطالبة لم يثبت قيمة بقية الوثائق التاريخية المكونة من صور ووثائق قديمة.
    小组还确定索赔人未能证实包括旧照片和信件在内的余下的历史文件的价值。
  • وينبغي أن تواصل الشعبة التعاون مع مكتبات الأمم المتحدة في المقر وفي جنيف في البحث عن الوثائق التاريخية.
    该司应继续与联合国总部图书馆和在日内瓦的图书馆协作,搜索历史文件
  • وينبغي أن تواصل الشعبة التعاون مع مكتبات الأمم المتحدة في المقر وفي جنيف في مجال البحث عن الوثائق التاريخية.
    该司应继续与联合国总部图书馆和在日内瓦的图书馆协作,搜索历史文件
  • وينبغي أن تواصل الشعبة التعاون مع مكتبتي الأمم المتحدة في المقر وفي جنيف في مجال البحث عن الوثائق التاريخية.
    该司应继续与联合国总部图书馆和在日内瓦的图书馆协作,搜索历史文件
  • وتتوفر اﻵن هذه المجموعة من الوثائق التاريخية من خﻻل مركز شبكات اﻷمم المتحدة إلى الدول اﻷعضاء التي طلبت الوصول إلى نظام اﻷقراص البصرية.
    这套历史文件集现通过联合国网点向请求获得光盘系统的会员国提供。
  • وهذا من شأنه أن يؤثر على إدخال الوثائق التاريخية للأمم المتحدة في قاعدة بيانات نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين على الشبكة.
    这会影响到将联合国历史文件输入联巴信息系统的在线数据库的工作。
  • تعمل إدارة شؤون الإعلام مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على زيادة إمكانية الاطلاع على وثائق الأمم المتحدة التاريخية عن طريق شبكة الإنترنت.
    新闻部与大会和会议管理部正在共同努力便利联合国历史文件在线查阅。
  • يتخذ المكتب حاليا خطوات في سبيل صون الوثائق التاريخية ماديا ورقميا، ولا سيما في إطار مكتبته.
    联合国日内瓦办事处已采取步骤以实物和数字方式保存历史文件,尤其是在办事处图书馆用地内。
  • وأكد مسؤولو شرطة البعثة الذين أجريت معهم مقابلات أثناء عملية مراجعة الحسابات أنه لا توجد وثائق تاريخية تدعم أرقام الملاك الحالي.
    在审计期间接受面谈的科索沃特派团警察证实,没有任何历史文件可以支持现有的警察人数。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3