تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

历史记载 أمثلة على

"历史记载" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أتقول أن هذا مكتوب فى التاربخ؟
    你说的事有历史记载吗?
  • يُخلِّد التاريخ المعارك لا سفك الدماء.
    历史记载战斗 却忘记流血
  • يُخلِّد التاريخ المعارك لا سفك الدماء. "الرابع عشر من نيسان
    历史记载战斗 却忘记流血
  • كان العصر الذهبي للآلهة القوية و أبطال إستثنائيين
    历史记载了伟大的天神 与英雄的辉煌事迹
  • فقد كنت مذعوراً بأنه سيتم ذكري عبر التاريخ بالرئيس الذي تبول في بنطلونه
    我好怕被历史记载为尿裤子[总怼]统
  • فعلى مدى التاريخ، كانت ولا تزال تتخبط في أدران فقر مدقع.
    自从有历史记载以来,非洲就一直陷于极端贫困。
  • وقد سجل التاريخ الدور الأساسي الذي اضطلعت به غانا في تعزيز الوحدة الأفريقية.
    历史记载了加纳在推动非洲团结方面的重要作用。
  • رجل يدعى " مانسي " يزعم القبائل أنه مسؤول عن وفيات غامضة
    这是一个曼西倍部落为它起的名字 因为据历史记载 这座山隐藏着
  • وفي بنغلاديش، انخفض معدل النمو السكاني، وفقا لإحصاءات البنك الدولي، إلى معدل لم يسبق له مثيل في التاريخ المسجل.
    根据世界银行统计,孟加拉国的人口增长率正以有历史记载以来的空前速度下降。
  • والأديان التوحيدية المسجَّلة أنتجت المزيد من الحروب والمعاناة في التاريخ، أكثر من أيّ شيء آخر قبلها، لكنّ جوهر الثقة يقوم على السلام.
    历史记载中,一神教产生的战争和痛苦比其以前的任何其他事情都多,然而宗教的传播却立足于和平。
  • أو الحبشة - غالبا ما توصف بأنها كانت الملاذ للهجرة الأولى.
    各位成员可能知道,历史记载并始终提醒我们,埃塞俄比亚 -- -- 或阿比西尼亚或哈巴沙 -- -- 常常被描述为第一次移民或逃亡的天堂。
  • أشارت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ() في عام 2007 إلى أن الأرض تزداد درجة حرارتها بمعدل أسرع من أي وقت آخر في التاريخ البشري المسجل.
    二. 概览 5. 政府间气候变化专门委员会 在2007年表示,地球正以人类历史记载上最快的速度在变暖。
  • فقد بلغ الارتفاع العمودي لأمواج المد الزلزالي التي ضربت مقاطعة توهوكو 40 مترا، وهو الحد الأقصى للارتفاع العمودي البري فوق مستوى سطح البحر، ويعتبر أعلى درجة سجلها التاريخ في اليابان.
    侵袭东北町地区的海啸高度,即海岸海平面以上垂直高度,高达40米,为日本历史记载的最高水位。
  • وألحقت أكثر الفيضان المدمرة المسجلة في تاريخ باكستان الضرر بما يقدر بـ 000 62 ميل مربع من الأرضي، وهو حوالي خمس مساحة البلد.
    这是巴基斯坦有历史记载以来破坏性最严重的一场洪水灾难,估计受灾面积已达6.2万平方英里,约为全国面积的五分之一。
  • وتشكل هذه الترسانة الهائلة من القرارات الدولية التي لا مثيل لها في حوليات التاريخ الإنساني القانوني تشخيصاً حقيقياً لمدى الإجماع العالمي ضد سلوك الحكومات الإسرائيلية المتعاقبة.
    这方面的国际决议如此众多,在法律和人类历史记载中前所未有。 这一点真正反映出斥责以色列历届政府做法的国际共识。
  • وتعود أولى آثارها التاريخية المدونة من مصادر أوروبية إلى عام 1521، عندما حل أنطونيو بيغافيتا بأرض بروني دار السلام مرافقاً فرديناند ماجلان في رحلته إلى جزر التوابل.
    欧洲的第一次历史记载是1521年,当时安东尼奥·皮伽费塔在随费尔南多·麦哲伦驶往香料岛途中到达文莱达鲁萨兰国。
  • ولاحظ المدير أن الأوصاف التاريخية لحياة محمد تظهر حدوث صراع عنيف وصدامات مسلحة مع غير المسلمين خلال انتشار الدين ووقوع خسائر كبيرة في الأرواح من جانب المسلمين وغير المسلمين.
    总检察长提到,历史记载穆罕默德一生在倡导宗教过程中与非穆斯林人发生暴力和武装冲突,致使大量穆斯林和非穆斯林人丧身。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2